Translation Support

sexta-feira, 13 de março de 2015

Embaixador do Japão no Brasil visita a CCIBJ do Paraná 梅田駐ブラジル大使が会議所を訪問

O atual embaixador do Japão no Brasil, Kunio Umeda, com o presidente da CCIBJ do Paraná, Yoshiaki Oshiro

O embaixador do Japão no Brasil, Kunio Umeda acompanhado de sua esposa Keiko Umeda, visitaram no dia 11 de março, a Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão Paraná (CCIBJ-PR), em Curitiba.

Umeda foi recebido pelo presidente da CCIBJ-PR, Yoshiaki Oshiro. O cônsul geral do Japão de Curitiba, Toshio Ikeda, diretores da CCIBJ-PR e convidados também participaram do encontro.

É a primeira vez que o embaixador visita o Paraná, e esteve em Curitiba para participar da solenidade de abertura das comemorações dos 120 anos de relações diplomáticas entre Brasil e Japão, realizada no dia 12 de marco, no Palácio Iguaçu.

Durante o encontro na sede da CCIBJ-PR, o presidente, Yoshiaki Oshiro, relatou ao embaixador o apoio da câmara para empresas japonesas de pequeno e médio porte. “Na missão econômica realizada ao Japão no mês de fevereiro, contamos com as atividades da Sucursal da CCIBJ-Pr. de Ueda na Provincia de Nagano, e tratamos sobre intercâmbio entre universidades e hospitais”, destacou Oshiro.

O embaixador do Japão no Brasil, Kunio Umeda, informou que pretende ajudar a entrada de empresas japonesas de pequeno e médio porte no Brasil – e que vai apoiar a ideia apresentada pelo presidente da CCIBJ-PR, sobre a criação da Confederação de Câmaras Japonesas no país.

話し合いの様子/クリチバ文協での歓迎夕食会の様子

梅田邦夫駐ブラジル日本国大使がクリチバ市を訪れ、3月11日夕方、パラナ日伯商工会議所を訪問しました。会議所役員、会員企業ら約20人が出席し、梅田大使と話し合いの機会を持ちました。

大城義明会頭は中小企業のブラジル進出支援、訪日経済ミッション、長野県の会議所日本支所の設置、日伯の病院間交流、大学間交流など近年のパラナ日伯商工会議所の活動について報告しました。

梅田大使は、日本政府でも日本の中小企業のブラジル進出を支援していきたいと話し、「大企業だけではなく、中小企業の進出の成功例を日本に伝えるため、そのモデルを教えていただきたい。素晴らしい日系社会で連携をして、ぜひ手伝っていただきたい」と伝えました。また、ブラジル各地の日本商工会議所をまとめる連合会の設置について提案しました。

大城会頭と中桐廣文副会頭は、「日本の中小企業にはブラジルで事業を行う大きな可能性がある、会議所でもできる限り支援していきたい」と伝えました。

また、同日夜には、クリチバ日伯文化援護協会で梅田大使夫妻歓迎夕食会が開かれ、会議所役員も参加しました。