Translation Support

quarta-feira, 11 de dezembro de 2013

Veja como foi: Bonenkai 2013 / 会議所の忘年会に120人参加

 
O representante máximo do governo japonês na região, o Cônsul Geral, Yoshio Uchiyama, enaltece
a importância da entidade para o desenvolvimento bilateral Brasil-Japão
 
O mais tradicional evento do calendário de atividades da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, o "Bonenkai 2013" foi realizado na noite desta quarta-feira, 11, em Santa Felicidade, Curitiba.
 
Celebrando o encerramento de mais um ano de muito trabalho e desafios, o jantar contou com a presença de cerca de 120 convidados, incluindo representantes dos governos estadual e federal, terceiro setor, governo japonês (consulado e JICA), empresários, associados e executivos de empresas japonesas tais como Furukawa, Hitachi, Ana Nippon Airways, Nippon Express, Sojitz, Marubeni, Mitsui, Kayaba, Denso, Toda e Hamaya.
 
O presidente da Câmara, Yoshiaki Oshiro, contextualiza principais feitos de 2013

Em sua apresentação e discurso de boas-vindas, o presidente da entidade, Yoshiaki Oshiro, destacou as principais ações do ano de 2013, relevando a importância da manutenção deste trabalho em 2014. "Este ano recebemos centenas de executivos do Japão, auxiliamos o governo japonês em ante-projetos bilaterais, demos suporte a empresas interessadas em desenvolverem negócios localmente, participamos e promovemos seminários internacionais, demos apoio aos nossos associados e mediamos o diálogo entre empresas do Japão e o poder público local. Para o próximo ano continuaremos focados na solidificação destas e outras ações, promovendo com mais intensidade este intercâmbio bilateral econômico e tecnológico" destacou.

Durante o jantar foram distribuídos e sorteados diversos brindes doados gentilmente pelas empresas associadas à entidade.
 
 パラナ日伯商工会議所は12月11日夜、サンタフェリシダーデ区のレストランで忘年会を開催し、地元政府代表者、会員企業、関係者など約120人が参加しました。
 
 大城義明会頭が会議所の副会頭や地方理事を紹介したほか、スライドを使ってこれまでの会議所の活動や今後の目標を説明。「近年では日本政府と協力し、様々なプロジェクトを支援している。今後も日伯の経済交流に努めていきたい」と、抱負を伝えました。
 
 当日は、内山美生在クリチバ総領事、市岡晃領事、古河電工の川添英世会長、カヤバ工業のあべたかし社長のほか、JICA、デンソー、戸田建設、ANA、日立、浜屋、三井物産、双日など日本企業の代表者らが出席。
 
 パラナ日伯商工会議所からCCM社長の中桐廣文副会頭、吉井建設代表の吉井篤副会頭、原ジルベルト副会頭、西村ニルソン副会頭の副会頭全員が参加しました。
 
Fotos: Yukako Nagamura

quinta-feira, 5 de dezembro de 2013

Consulado celebra aniversário do Imperador do Japão / 天皇誕生日祝賀レセプション、会議所役員らも参加

O Cônsul Geral do Japão para a região Sul, Yoshio Uchiyama, em seu discurso de boas-vindas
 
Foi celebrado na noite desta quinta-feira, 5, em jantar realizado na residência consular do Japão em Curitiba, o aniversário de Vossa Majestade o Imperador do Japão, Akihito, que completa no próximo dia 23 de dezembro, 80 anos de vida.
 
O evento contou com cerca de 230 convidados, incluindo lideranças e representantes dos setores público e privado de todo o Paraná.
 
Além do jantar gentilmente concedido, os convidados também puderam participar de uma exclusiva degustação de saquês, originários de diferentes regiões do Japão.

Estiveram representando a Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná: Yoshiaki Oshiro (presidente), Hirofumi Nakagiri (vice-presidente), Nilson Nishimura (vice-presidente), Fujio Takamura, Mário Azuma e Shiniti Ueta (diretores).
 
  在クリチバ日本国総領事館は12月5日夜、総領事公邸で天皇誕生日祝賀レセプションを開催し、招待客約230人を迎えて、天皇陛下の80歳の誕生日を盛大に祝いました。会場では、クリチバ文協・若葉太鼓の発表や日本酒の試飲会も行われました。
 
 パラナ日伯商工会議所からも大城義明会頭、CCM社長の中桐廣文副会頭、高村富士夫理事、東マリオ理事、植田真一・マリンガ理事らが出席しました。
 
Para mais sobre o Imperador Akihiro, acesse:

quarta-feira, 4 de dezembro de 2013

Aniversário do imperador do Japão é tema do Café das Nações / 日刊商工新聞が天皇誕生日祝い、朝食会開催

O vice-presidente da ACP, Odone Fortes Martins, com o
Cônsul Geral do Japão para a região Sul, Yoshio Uchiyama
内山総領事とオドネ・フォルテス・マルチンス新聞社社長
Foi realizado nesta quarta-feira, 4, na sede da Associação Comercial do Paraná, encontro entre representantes da mesma, Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Consulado Geral do Japão, capital privado japonês instalado na região e empresários.
Sob o formato de café da manhã, o evento teve por finalidade celebrar o aniversário de Vossa Majestade, o Imperador do Japão, Akihito, que no próximo dia 23 de dezembro completa 80 anos de idade.
Além do escopo comemorativo, o mesmo serviu também debater as inestimáveis contribuições do Japão para o desenvolvimento da nação brasileira, contextualizando pontualmente parcerias bilaterais (entre governos) e a importância dos investimentos aportados pelas empresas japonesas nas últimas décadas.
Entre os presentes destaque para o presidente da Câmara, Yoshiaki Oshiro, do vice-presidente, Nilson Nishimura, do diretor, Fujio Takamura, do Cônsul Geral do Japão, Yoshio Uchiyama, do vice-presidente da ACP, Odone Fortes Martins, do diretor geral da Hamaya do Brasil, Roberto Itai, do presidente da Sumitomo Rubber do Brasil, Ippei Oda, além de demais lideranças e convidados.

 12月4日、日刊商工新聞(DCI)主催による各国総領事館を招いた朝食会がクリチバ市内のホテルで開かれ、天皇誕生日を祝い、特別に日本企業が会のテーマに取り上げられました。内山美生在クリチバ総領事、パラナ日伯商工会議所の大城義明会頭、西村ニルソン副会頭、高村富士夫理事のほか、パラナ州に新しく工場を設置した住友ゴム工業の小田一平社長やリサイクル工業浜屋コーポレーションの板井ロベルト取締役など日本企業代表者が出席しました。挨拶の中で、内山総領事はパラナ州における日本企業の進出状況や日系社会の貢献について説明しました。

Para mais sobre a vida e a história do imperador, acesse:

segunda-feira, 2 de dezembro de 2013

OAB homenageia ex-presidente e fundador da CCIBJ do Paraná, Antonio Ueno / ブラジル弁護士会パラナ支部が会議所創立者の故上野アントニオ議員を表彰

A OAB Paraná homenageou na noite desta segunda-feira, 2, os trinta e seis parlamentares paranaenses que participaram da Assembleia Constituinte de 1988, entre eles o ex-presidente e fundador da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Antonio Ueno.

O evento reuniu na sede da Seccional representantes dos três Poderes e da sociedade civil em um reconhecimento público àqueles que participaram do processo de redemocratização do país.

O constituinte Euclides Scalco, ex-ministro chefe da Casa Civil no governo Fernando Henrique Cardoso, ressaltou que a Constituição é o esteio da democracia brasileira. “Ela é tão forte que aguentou a cassação de um presidente da República, sem consequências nefastas. Mostrou que realmente é a letra e a mãe a pátria brasileira. Esta homenagem é o reconhecimento de um trabalho de um ano e dez meses, uma Constituição que teve 61.020 emendas parlamentares e 122 emendas populares, algumas delas com mais de um milhão de assinaturas. Portanto, ela veio realmente para representar aquilo que o Brasil quer”, afirmou Scalco em nome dos homenageados. 

O governador Beto Richa destacou a atuação da Ordem na busca da liberdade. “A OAB sempre participou de momentos históricos do país, de grandes lutas em defesa da democracia, agora neste ato relembrando a nossa Constituinte. Temos muito orgulho da atuação dos constituintes do nosso estado”, disse. Richa também destacou a participação de José Richa, à época senador constituinte e membro titular da Comissão de Sistematização da Assembleia Nacional Constituinte, nos importantes avanços na sociedade.

Para o prefeito de Curitiba, Gustavo Fruet, os parlamentares do Paraná deixaram uma marca nacional de respeito. “Trata-se da Constituição mais duradoura da República, que permitiu ao país viver mudanças sem ruptura institucional: eleição de presidente, impeachment, eleição e reeleição, a eleição de uma mulher, várias investigações e valorização da cidadania. E o mais importante: os constituintes criaram instrumentos para que sejam feitas mudanças, para que esteja sempre em evolução”, frisou.

Receberam a homenagem os seguintes constituintes paranaenses: Affonso Camargo (in memoriam), Alarico Abib, Alceni Guerra, Airton Cordeiro, Álvaro Dias, Antonio Ueno (in memoriam), Aragão Mattos Leão (in memoriam), Basílio Villani, Borges da Silveira, Darcy Deitos (in memoriam), Dionísio Dal-Prá, Ervin Bonkoski, Euclides Scalco, Gilberto Carvalho, Hélio Duque, Jacy Scanagatta, José Carlos Martinez (in memoriam), José Richa (in memoriam), José Tavares, Jovanni Masini (in memoriam), Leite Chaves, Matheus Iensen, Maurício Fruet (in memoriam), Maurício Nasser (in memoriam), Max Rosenmann (in memoriam), Nelton Friedrich, Nilzo Sguarezi, Osvaldo Macedo, Oswaldo Trevisan, Paulo Cruz Pimentel, Renato Bernardi (in memoriam), Renato Johnsson, Santinho Furtado, Sérgio Spada, Tadeu França e Waldyr Pugliesi.

Além da presença do governador do Paraná e do prefeito Gustavo Fruet, o evento contou com a participação do presidente do Tribunal de Justiça do Paraná (TJ-PR) desembargador Guilherme Luiz Gomes; do presidente do Tribunal Regional Eleitoral do Paraná (TRE-PR), desembargador Rogério Coelho; do presidente da Câmara de Vereadores de Curitiba, Paulo Salamuni; dos senadores Sérgio Souza e Álvaro Dias; do conselheiro federal da OAB, José Lucio Glomb, do vice-presidentes da Seccional, Cássio Telles; do secretário-geral Eroulths Cortiano Junior; do diretor-tesoureiro da OAB Paraná, José Oderci Bega; da secretária geral adjunta da Seccional, Iverly Antiqueira Dias; além de conselheiros Seccionais, familiares dos homenageados e parlamentares paranaenses.

    ブラジル弁護士会のパラナ支部(OAB-PR)は、12月2日、パラナ支部で1988年のブラジル連邦共和国憲法制定に関わったパラナ州選出の元国会議員36人を表彰、パラナ日伯商工会議所創立者で会頭を務めた故上野アントニオ連邦下院議員が表彰を受けました。上野議員は、ブラジルでも最も長い32年間の間連邦下院議員を務め、1988年の憲法制定にも貢献しました。

  同日の表彰式には、ベット・リッシャ・パラナ州知事、グスターヴォ・フルエチ・クリチーバ市長の他、多くの政治関係者が出席しました。パラナ日伯商工会議所の大上ハーバート理事が故上野議員を代表し、記念品を受け取りました。

*A pedido da família de Antônio Ueno, a mesma fora representada pelo diretor da CCIBJ do Paraná, Heberthy Daijó.

Para mais sobre Antonio Ueno, acesse:

Fonte: OAB PR

quinta-feira, 28 de novembro de 2013

Fiep realiza jantar para empresários japoneses em Curitiba / パラナ州工業連盟が夕食会を開催、日本企業と懇親会


Na noite desta quinta-feira, 28, o presidente da Federação das Indústrias do Estado do Paraná (FIEP), Edson Campagnolo, reuniu-se com representantes do capital privado e governo japonês para o debate de temas comuns, como logística, carga tributária, incentivos fiscais, qualificação de mão-de-obra, entre outros.

Realizado na própria sede da FIEP em Curitiba, o encontro contou com a presença das empresas Denso, Furukawa, KYB Mando, Nippon Express, Sumitomo Rubber, Mitsui, Sojitsu, Tokio Marine, Makita, Café Iguaçu e Hamaya, além do Cônsul Geral do Japão para a região Sul, Yoshio Uchiyama, do Cônsul Geral Adjunto, Akira Ichioka, do representante do departamento de Relações Públicas do Ministério das Relações Exteriores do Japão, Susumu Hirano, da gerente do Centro Internacional de Negócios da FIEP (CIN), Janet Pacheco, do presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, e dos vice-presidentes Gilberto Hara e Nilson Nishimura.

 O presidente da Câmara, Yoshiaki Oshiro,
em conversa com o presidente da FIEP, Edson Campagnolo

Promovido pelo CIN com apoio da Câmara na prospecção e coordenação dos contatos, o evento contou ainda com a apresentação de dança típica japonesa executada por alunas do colégio SESI de Assaí.

     11月28日夜、パラナ州工業連盟(FIEP)主催の懇親夕食会が同工業連盟内で開催され、招待された日本企業約20社の社長、代表者らが出席し、エジソン・カンパノロ会長らと懇親会を持ちました。

     在クリチバ総領事館の内山美生総領事、市岡晃領事、古河電工の川添英世会長、日本通運の細谷浩司社長、イグアスコーヒーの清水重人社長、カヤバ工業のあべたかし社長のほか、住友ゴム、デンソー、マキタ、浜屋、三井物産、双日、東京海上など日本企業の代表者らが出席。パラナ日伯商工会議所からは、大城義明会頭、原ジルベルト副会頭、西村ニルソン副会頭が参加しました。

  夕食会ではパラナ州工業連盟(FIEP)の活動が説明されたほか、パラナ州のロジスティクス、労働力、企業誘致プログラムなどについて話し合われました。

Fotos: Mauro Frasson (FIEP)

quarta-feira, 27 de novembro de 2013

Rede de Farmácias Nissei inagura centro de distribuição em Colombo

Contando com a presença do presidente e fundador das Farmácias e Drogarias Nissei, Sérgio Maeoka,  na tarde desta quarta-feira, 27, foi inaugurado em Colombo, Região Metropolitana de Curitiba, um novo centro de distribuição da rede, considerada uma das maiores do sul do país.

O empreendimento está em uma área de 40 mil metros quadrados, sendo 17 mil de área construída, e possui capacidade para abastecer até 500 filiais entre os estados atendidos.

Atualmente, a rede conta com 250 lojas no Paraná, Santa Catarina e São Paulo. Com um investimento de R$ 35 milhões em estrutura e equipamentos, o local passa a centralizar as operações de distribuição, dobrando a capacidade de atendimento das lojas e dando à rede novas condições de expansão.

Cerca de 800 mil itens podem ser manipulados por dia no centro de distribuição de Colombo. A localização permite rápidas saídas para os estados vizinhos onde a Nissei opera. O centro terá uma equipe de 400 trabalhadores.

O espaço conta com equipamentos que garantem o funcionamento do sistema e facilitam a busca por medicamentos, caso do "Picking by Light", sistema de esteiras automáticas e inteligentes que trabalham na separação por indicações luminosas e auxiliam na reposição dos estoques. Além disso, o centro de distribuição possui um sistema próprio de geração de energia e servidores hospedados em locais distintos, a fim de garantir a confiabilidade e continuidade da operação.

O evento contou com cerca de 500 convidados, incluindo o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, o ex-governador Orlando Pessutti, o Cônsul do Japão, Satoshi Morita, o presidente da Fecomércio/PR, Darci Piana, deputados, empresários e fornecedores.

Expectativas - Com faturamento previsto de R$ 1,2 bilhão em 2013, a Nissei fecha o ano na sétima colocação do ranking da Abrafarma (Associação Brasileira de Redes de Farmácias e Drogarias), tanto em faturamento, quanto em número de lojas. Com os novos equipamentos e a operação em pleno funcionamento, a estimativa dos resultados para 2014 sobe para R$ 1,3 bilhão, com mais de 43 milhões de clientes atendidos anualmente.

Para mais, acesse:
www.drogariasnissei.com.br/

Fonte: Difundir / Gazeta do Povo / CCIBJ do Paraná

Estado sinaliza interesse na constituição de parcerias com o Japão

Em visita realizada na manhã desta quarta-feira, 27, o secretário de Estado da Saúde, Michele Caputo Neto, recebeu em seu gabinete o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, para discussão de temas relacionados à constituição de parcerias com o Japão.

Segundo Caputo, a Secretaria da Saúde deverá prospectar nos próximos meses quais as áreas de interesse na qual o estado possui intenções de desenvolver projetos bilaterais de cooperação. O objetivo seria aproximar ambos os países, promovendo um livre intercâmbio de profissionais, soluções e experiências. 

Medical Technological Village

A ocasião serviu também para apresentação do denominado "Medical Technological Village - MTV" condomínio industrial otimizado voltado a manufatura, pesquisa e desenvolvimento de equipamentos, produtos e soluções médicas em parceria do Japão. "Estamos em constante contato com pequenas e médias empresas japonesas interessadas em expatriarem suas tecnologias ao Paraná e desenvolverem seus produtos na América do Sul. Para tanto precisamos polarizar esforços, diagnosticando localmente quais os setores de interesse a serem trabalhados em conjunto” concluiu.

Também participaram da reunião: Charles London (diretor de Unidades Próprias da Secretaria da Saúde) e Massue Habasaki (assessora especial da presidência da Câmara).

Conselho de Segurança Nacional será criado no Japão

A câmara alta do parlamento japonês aprovou uma lei sobre a criação do Conselho de Segurança Nacional do país.

O novo departamento ajudará o chefe de governo a ter uma maior flexibilidade na aprovação das principais metas da política externa e de defesa do Japão.

A sede do Conselho de Segurança Nacional estará no mesmo local do gabinete de ministros do Japão e, segundo se prevê, será chefiado por Shotaro Yachi, assessor do primeiro-ministro, Shinzo Abe, em política externa. O número total de pessoal será de aproximadamente 60 pessoas.

Fonte: Internet

Panasonic venderá três fábricas de chips no Japão, dizem fontes

Gigante japonesa de eletrônicos teve prejuízo de US$ 15 bi em dois anos. Fábricas tinham valor combinado de US$ 416 milhões em março de 2013.

A Panasonic venderá suas três principais fábricas de chips no Japão à israelense TowerJazz, disseram pessoas com conhecimento direto do assunto nesta quarta-feira (27). A gigante japonesa de eletrônicos passa por um esforço de reestruturação após sofrer um prejuízo de US$ 15 bilhões nos últimos dois anos.

A expectativa é que a venda aconteça antes de março de 2014, encerramento do ano fiscal atual da Panasonic, afirmaram as fontes. Ainda não há valor antecipado para o acordo.

As três fábricas, que estão envelhecidas e depreciadas, tinham um valor contábil combinado de 42,2 bilhões de ienes (US$ 416 milhões) em 31 de março deste ano.

Sob o comando do presidente Kazuhiro Tsuga, a Panasonic tem abandonado operações deficitárias, incluindo TVs e smartphones. Semicondutores são a última grande área da qual a companhia está recuando. A Panasonic disse que nada foi decidido. A TowerJazz não quis se manifestar.

Além de planejar dar à TowerJazz as três fábricas no Japão, a Panasonic também estaria em negociações com outra empresa não identificada para vender as cinco fábricas remanescentes na Indonésia, Malásia e Cingapura, disseram as fontes.

A Panasonic e a TowerJazz estão negociando atualmente o tamanho da fatia e a transferência dos 2,5 mil trabalhadores das fábricas, acrescentaram as fontes, que não quiseram ser identificadas pois a informação ainda não é pública.

Fonte: G1 / Reuters

Japão não fala de entrada de caças dos EUA na China

Um porta-voz sênior do governo do Japão afirmou nesta quarta-feira que estava ciente do voo de dois caças-bombardeiros B-52 dos Estados Unidos sobre a zona de defesa aérea da China nesta terça-feira. Ele não quis comentar sobre a ação que foi vista como uma tentativa do governo norte-americano de combater a tentativa da China de exercer mais influência sobre a região.

"Estamos cientes da iniciativa, mas o governo japonês não está em posição para comentar a atividade do Exército dos EUA", disse Kato Katsunobu, vice-chefe de Gabinete do Japão.

Questionado se o Japão saudaria a iniciativa norte-americana e se foi informado da ação dos Estados Unidos, Katsunobu reforçou que o governo japonês não se pronunciaria sobre o assunto.

No sábado, o Ministério de Defesa da China divulgou um mapa de uma nova zona de defesa antiaérea e identificação obrigatória de aeronaves que voam sobre o Mar da China Oriental. A área inclui uma cadeia de ilhas também reivindicadas pelo Japão, o que levou Tóquio a protestar contra a medida. Após o anúncio, o Japão disse que a medida era inválida. 

Fonte: Dow Jones Newswires.

Ações japonesas caminham para pico de 2013 com queda do iene

As ações japonesas atingiram máximas em seis meses nesta sexta-feira (22) com a queda do iene, enquanto outros mercados asiáticos tiveram desempenho pior visto que os investidores se conformavam com uma desaceleração inevitável no estímulo dos Estados Unidos.

O índice japonês Nikkei teve rali de mais de 1% mas sucumbiu ao embolso de lucros mais tarde no pregão, fechando em alta de 0,1%.

Ainda assim, o índice está em alta de quase 10% durante as duas últimas semanas, preparando o cenário para que seu pico no ano, de 15.942 pontos, seja alcançado pela segunda vez.

O Nikkei e o iene têm se comportado de maneiras opostas durante meses, com todo rali no índice de ações se tornando um sinal para que os especuladores se desfaçam do iene. Uma moeda desvalorizada promete impulsionar as exportações japonesas e os resultados corporativos, dando maior apoio às ações.

Às 7h38 (horário de Brasília), o índice MSCI que reúne ações da região Ásia-Pacífico com exceção do Japão subia 0,25% nesta sexta-feira, após ter caído 1,4% na quinta-feira.

Fonte: G1 / Reuters

terça-feira, 26 de novembro de 2013

Acordo de cooperação com universidade do Japão é tema de reunião com UTFPR / パラナ連邦工科大学が日本の大学機関との学術協定を検討

Dando seqüência à reunião realizada no início do mês pelo presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, junto ao reitor da Universidade Tecnológica Federal do Paraná - UTFPR, Carlos Eduardo Cantarelli, o diretor de projetos da entidade, Fujio Takamura, esteve na manhã desta terça-feira, 26, visitando a sede da universidade em Curitiba.

Recebido pelos pró-reitores Maurício Alves Mendes, Fabio Schneider e Gilson Sato, Takamura pôde prospectar novos dados e informações em torno das áreas de interesse na qual a UTFPR espera desenvolver projetos com o Japão no futuro.  “Conforme o presidente Oshiro expôs ao reitor Canterelli, temos institutos de tecnologia e universidades do Japão interessadas em celebrarem acordos de cooperação e intercâmbio com universidades locais, especialmente na área de tecnologia. Todavia, é preciso analisar com cautela quais são as áreas de interesse comum para que possamos dar seqüência aos diálogos, sobretudo porque devemos relevar também outras parcerias bilaterais em vigência, a fim de não desrespeitarmos ou “atravessarmos” estas” completou.

Também participou da reunião, a assessora especial Massue Habasaki.

11月26日、パラナ連邦工科大学のクリチーバ・キャンパスで日本の大学機関との交流をテーマに、同大学のカルロス・エドゥアルド・カンタレリ学長、パラナ日伯商工会議所の大城義明会頭、高村富士夫理事らで話し合いが行われました。日本の大学機関と共同研究を行える可能性のある技術分野について検討されました。

Shirai não sabe se Japão atingirá meta de inflação

A integrante do Comitê de Política Monetária do Banco do Japão (BoJ, na sigla em inglês) Sayuri Shirai reforçou a sua campanha de que a autoridade monetária precisa estar mais atenta aos riscos descendentes sobre a economia, o crescimento e a inflação. Além disso, Shirai disse que o BoJ pode não atingir a meta de inflação de 2% em dois anos e mantê-lo em torno deste nível. As declarações da integrante do BoJ foram feitas durante discursos a empresários na cidade de Tokushima.

Em seu discurso, Shirai destacou que a expectativa de inflação no longo prazo entre as famílias e as empresas tem crescido, mas alertou que o ritmo de crescimento é fraco e perto da estabilidade.
"Essas expectativas de inflação ainda estão bem abaixo da meta de 2% e ainda é incerto se a inflação atingirá a meta de 2% no período planejado (do final do ano fiscal de 2015 a 31 de março de 2016)", afirmou Shirai.

A integrante do banco central japonês ainda destacou que o risco de queda da atividade econômica do Japão é maior do que o risco de melhora. Shirai já tinha esse discurso antes e por isso se opôs às projeções de médio prazo e análise de risco apresentadas dos membros do BoJ no relatório de perspectivas semestrais da instituição publicado em 31 de outubro. Shirai tem uma visão de crescimento e inflação mais fraca do que a apresentada pelo consenso do BoJ.

De acordo com Shirai, o risco de queda pode surgir de um ritmo de crescimento mais lento do que o esperado entre as economias do exterior, particularmente dos mercados emergentes, o que vai afetando diretamente as exportações japonesas. A integrante do BoJ ainda afirmou que é preciso ter cautela, dado o crescimento moderado das exportações e da produção industrial. Ainda assim, a integrante do BoJ reforçou que não muda a sua visão de que o BoJ deve fazer esforço máximo para atingir a meta da inflação.

Fonte: Jornal da Tarde

segunda-feira, 25 de novembro de 2013

Tecnopolo de Londrina: audiência com lideranças debate parceria com o Japão

Em audiência realizada no plenário da Câmara Municipal de Londrina nesta segunda-feira, 25, representantes de universidades, terceiro setor e prefeitura reuniram-se com o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, para discutir a possibilidade do setor privado japonês estar participando ativamente do projeto do "Pólo Tecnológico de Londrina - Tecnopolo".

Conforme reportou Oshiro, pequenas e médias empresas do Japão do setor de equipamentos médico-hospitalares e tecnologia já confirmaram interesse em expatriarem produtos e soluções ao Paraná. 

Todavia, Oshiro destacou que várias medidas precisam ser tomadas com antecedência, alinhando interesses e permitindo que todos os players envolvidos neste processo consigam atuar em sintonia, especialmente nos setores acadêmico e público. "É via de regra no Japão o setor privado desenvolver seus produtos em parceria das universidades locais, por isso precisamos avaliar diversos cenários, para garantirmos este ambiente de P&D localmente. Além disso, há toda uma preocupação em torno de temas substancialmente importantes que giram em torno da execução bem sucedida deste projeto, como logística, incentivos fiscais, leis trabalhistas, entre outros, que precisam ser antecipados e previstos" relatou.

De acordo com o vereador Roberto Kanashiro, o objetivo é atrair estas empresas à Londrina, desenvolvendo toda região norte, fomentando o intercâmbio de tecnologia, conhecimento e experiência. "Acredito que a intenção da CCIBJ do Paraná em promover as potencialidades econômicas da nossa região junto a empresas do Japão (interessadas em desenvolverem suas tecnologias na América do Sul) vai de encontro com as nossas metas, especialmente aquelas ligadas ao crescimento do nosso Tecnolopolo (...) vamos unir esforços para que, aos poucos, possamos executar este distinto projeto, garantindo sua viabilidade e sustentabilidade" concluiu.

Participantes

Além das lideranças supracitadas, a reunião contou ainda com a participação do Vice-Prefeito de Londrina, Guto Bellesci, do secretário de gestão, Rogério Carlos Dias, do diretor presidente da CODEL, Bruno Veronesi, do secretário de obras, Sandro Nobrega, da diretoria superintendente do Hospital Universitário da UEL, Margarida Carvalho, do diretor geral do campus de Londrina da UTFPR, Marcos Imamura, além de demais vereadores e executivos da ACROL, Associação Médica de Londrina, AEBEL, Grupo Integra Nikkey, Hospital do Câncer e ADETEC.

Sobre o Tecnopolo, acesse:
http://www.codel.londrina.pr.gov.br/index.php/ciencia-e-tecnologia/tecnopolo

Salão de Tóquio exibe carro que muda de cor conforme humor do motorista

Para quem é apaixonado por carros, começou um dos eventos mais aguardados do ano: o Salão Internacional de Tóquio. Uma chance de ver agora o que vai rodar nas ruas daqui a alguns anos. A reportagem é do correspondente Márcio Gomes.

Para quem vive esbarrando com o espelhinho na garagem, a solução: os retrovisores foram substituídos por pequenas câmeras. A imagem aparece em uma tela dentro do carro. O Salão do Automóvel de Tóquio é considerado o maior do mundo e traz as novidades que aproximam os carros aos dias de hoje.

Para um Japão que vê sua população envelhecer rapidamente, várias empresas lançam equipamentos práticos para transportar quem usa cadeira de rodas. Ou o robô que mede como estão os batimentos cardíacos, os sinais vitais... E conversa com o motorista. 

Os carros estão passando por uma evolução tecnológica, mas no formato não mudou muita coisa: quatro rodas, um volante, motorista e passageiro.  Mas, em Tóquio, no Salão do Automóvel, basta alguns passos para a gente encontrar aquele que pode ser o carro do futuro.

Em um carro conceito, o motorista vai na frente. Os dois caronas vão atrás.  Segundo o projetista, é a maneira de reacender uma paixão que já foi grande entre jovens e as quatro rodas. Passaria por carros menos poluentes, mais econômicos e que dão mais emoção a quem dirige.

Um deles não tem volante. O carro segue o movimento do corpo - ou tenta. O visual é importante: que tal trocar a cor da lataria conforme o humor do dia? Para agradar aos jovens, vale até se vestir como um. O carro jeans é um dos destaques do salão.

Fonte: Globo

quinta-feira, 21 de novembro de 2013

China cria zona de defesa aérea e aumenta tensão com Japão

A China anunciou hoje a criação de uma zona de defesa aérea no Mar do Leste da China, o que inclui um conjunto de ilhas controladas pelo Japão, mas reivindicadas por Pequim. O novo regulamento obrigará os aviões que passarem por ali a cumprir algumas obrigações, como informar um plano de voo detalhado, indicar sua nacionalidade e manter comunicação via rádio. Caso as regras não sejam respeitadas, as autoridades poderão iniciar uma resposta armada, segundo informou o governo chinês. As normas já estão em vigor.

O Ministério das Relações Exteriores do Japão rapidamente se posicionou contra a mudança e disse, por meio de nota, que "nunca poderá aceitar a zona estabelecida pela China", que o projeto marca uma escalada nas tensões em torno do arquipélago em disputa e que o desfecho poderá ser "muito perigoso". 

Os dois países estão com as relações estremecidas há cerca de um ano. Em setembro, o governo de Tóquio nacionalizou três das cinco ilhas que compõem um arquipélago localizado entre a China, o Japão e Taiwan, chamado de Senkaku pelos japoneses e de Diaoyu pelos chineses. A iniciativa provocou uma onda de manifestações contra o Japão, algumas violentas, em várias cidades da China.

Desde então, Pequim envia com frequência patrulhas até as proximidades das ilhas, que são praticamente inabitadas. O governo japonês também intensificou a presença militar na região.

(Folhapress)

quarta-feira, 20 de novembro de 2013

Fecomércio/PR e Câmara dão início às tratativas da 41° Missão Econômica ao Japão / 第41回パラナ経済ミッションについてパラナ州商業連盟と協議

Acompanhado pelo diretor de Relações Internacionais, Rui Lemes, o presidente da Fecomércio/PR, Darci Piana, reuniu-se na manhã desta quarta-feira, 20, com o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro. Na pauta, a composição conjunta do roteiro da 41° Missão Econômica ao Japão a ser realizada em março do ano que vem.

Segundo descreveu Piana, a intenção da federação é atuar em consonância da Câmara no estreitamento das relações diplomáticas e comerciais com o Japão, especialmente nos setores de autopeças, tecnologia, energia e inovação.

A missão deste ano, chefiada pelo Deputado Federal e membro da Câmara, Luiz Nishimori, contou com cerca de 80 participantes e passou por 6 cidades do Japão: Tóquio, Toyohashi, Kakogawa, Quioto, Osaka e Kobe, além de Pequim e Dubai.

A reunião contou também com a presença da assessora especial, Massue Habasaki.

11月20日、パラナ日伯商工会議所の大城義明会頭は、パラナ州商業連盟のダルシ・ピアナ会長、パラナ州国際業務センターのルイ・レメス所長と会議を開き、パラナ日伯商工会議所主催の第41回パラナ経済ミッションおける日本訪問の日程について話し合いを行いました。

 ピアナ会長は会議所と協力し、自動車部品、エネルギー、イノベーションなどの部門でパラナ州と日本の商業の結びつきを深めたいと話しています。今年10月に実施された第40回パラナ経済ミッションには約80人が参加し、東京、神戸、兵庫県加古川、愛知県豊橋など各地で交流が行われました。

Zona de defesa aérea da China é inaplicável, diz Abe

O primeiro-ministro do Japão, Shinzo Abe, falou nesta segunda-feira sobre a nova zona de defesa antiaérea e de identificação obrigatória de aeronaves da China, anunciada neste sábado. A área inclui uma cadeia de ilhas também reivindicadas pelo Japão, o que levou Tóquio a protestar contra a medida.

De acordo com Abe, a alteração da zona de defesa aérea da China é inaplicável e agrava uma situação que já é tensa entre os países.

"As medidas chinesas não tem nenhuma validade sobre o Japão e exigimos que a China revogue quaisquer medidas que poderiam infringir a liberdade de voo no espaço aéreo internacional", afirmou Abe durante uma sessão da Câmara Alta.

Abe disse que as medidas impõem regras definidas pelo exército chinês e violam a liberdade de voar acima do mar aberto, um direito de acordo com a lei internacional.

Fonte: Em.com.br

Para o Japão decolar, faltam reformas

São Paulo - O economista Heizo Takenaka, ex-ministro de finanças do Japão, está na linha de frente do debate sobre a nova política econômica do primeiro-ministro Shinzo Abe, batizada de “abenomics”.

Para ele, além de continuar injetando dinheiro na economia, é necessário avançar em reformas impopulares, como a mudança das leis trabalhistas. “Isso tornaria a economia japonesa mais dinâmica”, disse Takenaka, por telefone, de Tóquio.

1) EXAME - O Japão conseguirá sair da espiral deflacionária, a contínua queda de preços que inibe o consumo? 

Heizo Takenaka - Temos uma boa chance, com a política monetária adotada pelo premiê Shinzo Abe. Já vemos sinais de que a deflação está sendo controlada. Com sorte, chegaremos em dois anos à meta do governo de 2% de inflação anual.

2) EXAME - O iene perdeu 20% do valor frente ao dólar no último ano e beneficiou os exportadores. Qual é o efeito da desvalorização na atividade econômica? 

Heizo Takenaka - A desvalorização do iene já aumentou, de maneira indireta, a confiança no futuro da economia. Acredito que o iene ainda vai cair mais. A bolsa já subiu 35% neste ano porque os resultados das empresas, principalmente as exportadoras, melhoraram.

As pessoas ficam mais confiantes quando o mercado acionário sobe, porque grande parte da poupança delas está na bolsa. Estou otimista, acho que poderemos ter um crescimento de 1,5% a 2,5% no ano que vem. É desejável que o Japão contribua para a recuperação da economia mundial. Será uma contribuição modesta, mas contínua. 

3) EXAME - Muitos argumentam que o sucesso da “abenomics” depende de reformas estruturais que ainda não foram feitas. O senhor concorda? 

Heizo Takenaka - Sim. Precisamos ter uma estratégia para fazer todas essas reformas e vencer grupos de interesse poderosos. 

4) EXAME - Esse processo não está excessivamente lento? 

Heizo Takenaka - Não. O governo vai reduzir os impostos sobre as empresas no ano que vem para tentar estimular as companhias a dar reajuste salarial e compensar o aumento de impostos sobre consumo. Depois disso, é preciso mudar a legislação trabalhista, que é muito inflexível e limita demissões, principalmente no setor industrial. 

5) EXAME - A mudança da lei trabalhista será a batalha mais difícil entre todas essas? 

Heizo Takenaka - A negociação será dura. Para a reforma sair, o governo precisa convencer a opinião pública de que está no rumo certo­ para o país. Estamos tentando ajudar o primeiro-ministro a criar uma estratégia para isso no Conselho de Competitividade Industrial. Também é importante o tratado de livre comércio com os Estados Unidos. 

6) EXAME - Quais são as outras áreas que precisam mudar? 

Heizo Takenaka - O primeiro-ministro escolheu alguns setores como prioritários para mudança de regulação, como o agrícola, que é excessivamente protegido, e o de serviços médicos. 

7) EXAME - O governo vai criar zonas econômicas especiais com legislação mais flexível. Como isso vai ajudar? 

Heizo Takenaka - Será importante para mostrar os efeitos das mudanças. Se a população vê histórias de sucesso nessas zonas econômicas, o apoio para as reformas tende a aumentar.

Fonte: Revista Exame

terça-feira, 19 de novembro de 2013

Visitas à Câmara: Marubeni Corporation / 丸紅ブラジルの伊吹社長が会議所を訪問

Durante a manhã desta terça-feira, 19, o presidente da Marubeni Corporation, Yoji Ibuki, esteve visitando a sede da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná em Curitiba.

Acompanhado de Tadashi Takeshima, representante da empresa Nihon Suido, a comitiva foi recebido pelo presidente da entidade Yoshiaki Oshiro.

Conforme expôs Ibuki, a visita, de cunho institucional, foi realizada no intuito de estreitar as relações comerciais e diplomáticas vigentes entre a empresa e a entidade, que já conta em seu quadro de associados com a Companhia Iguaçu de Café Solúvel, empresa pertencente à Marubeni.

Além da apresentação do portfólio de atividades da entidade, também foram debatidos temas co-relacionados à logística e infraestrutura portuária.

11月19日午前、丸紅株式会社南米支配人を務める丸紅ブラジルの伊吹洋二社長がパラナ日伯商工会議所を訪問し、大城義明会頭とミーティングを行いました。日水コン事業統括本部の竹島正技師長がミーティングに同行しました。


丸紅が出資するイグアスコーヒー株式会社は、パラナ日伯商工会議所の会員となっています。ミーティングでは会議所、丸紅ブラジルの活動が相互に説明されたほか、パラナ州でのロジスティクス、港湾インフラストラクチャーについて話し合われました。

Energia pesa e Japão tem novo mês com déficit comercial

A balança comercial do Japão foi deficitária em 1,09 trilhão de ienes em outubro, ou US$ 10,9 bilhões. Foi o 16º mês consecutivo de resultado negativo, a série mais longa de déficits desde 1979, apontou a rede de notícias japonesa NHK.

As exportações subiram 18,6% no mês passado, em relação a um ano antes, somando 6,104 trilhões de ienes. As montadoras viram boa demanda por veículos nos Estados Unidos, Europa e China. As importações, contudo, avançaram mais no período, 26,1%, para 7,195 trilhões de ienes, puxadas por gás natural liquefeito e petróleo.

O Ministério das Finanças notou que o iene fraco eleva os preços do combustível importado. Além disso, tem aumentado a demanda por combustível fóssil, para compensar a perda de energia nuclear desde o acidente com Fukushima em 2011, que já forneceu um terço da energia do Japão.

(Valor, com agências internacionais)

Brasil é 4º mais atraente ao capital externo

O Brasil foi o quarto país que mais recebeu investimentos estrangeiros no mundo nos últimos dez anos, com um total de € 131 bilhões (US$ 177,32 bilhões), superado apenas por China, Estados Unidos e índia. Os dados, publicados ontem pela Comissão Europeia, apontaram que o volume de negócios se aproxima do volume recebidos pelos Estados Unidos.

O obstáculo, porém, é que esses investimentos não foram destinados à inovação ou em pesquisa, e sim para atender a um mercado local em crescimento e também no setor de produtos primários.

As estimativas apontam que 980 projetos desembarcaram no País nestes últimos dez anos, criando mais empregos que nos Estados Unidos.

No Brasil, as multinacionais criaram 411 mil postos de trabalho entre 2003 e 2012. Nos Estados Unidos, o volume de investimentos estrangeiros criou 410 mil empregos.

Por esse critério; o Brasil só perde para China e índia em termos de empregos criados graças aos investimentos externos. Na China, o número chegou a 1,5 milhão, ante 900 mil na índia. No Reino Unido, por exemplo, o volume de empregos criados foi de apenas 95 mil em dez anos.

Na década, porém, o maior destino de investimentos foi mesmo a China, que recebeu € 325 bilhões (US$ 440 bilhões) em 4,3 mil projetos desde 2003.

O volume é duas vezes superior ao segundo colocado, os Estados Unidos, com € 166 bilhões (US$ 224,7 bilhões) e 2,6 mil novos projetos.

Perfil. Se o Brasil foi uma das atrações da última década como destino de investimentos, os dados revelam que o perfil desses projetos não ajudou o País a mudar de grau em termos de desenvolvimento tecnológico. Do total que se investe por multinacionais pelo mundo em pesquisa e desenvolvimento, a América Latina recebeu apenas 3% do total nos últimos dez anos.

Os europeus destinaram apenas 0,8% do que aplicam em inovação na América Latina. No caso das empresas japonesas, o valor foi ainda menor: 0,03%.

Já os americanos destinaram 1,9% de seu orçamento em inovação para projetos nas economias da América latina. Ainda assim, o valor é muito inferior aos 21% na Europa e aos 41% no restante dos Brics, especialmente China e índia.

O Brasil ainda não aparece sequer entre os dez maiores investidores no mundo. Nesse caso, a liderança é claramente dos países ricos. Os Estados Unidos investiram € 505 bilhões (US$ 683,5 bilhões) e geraram 1,8 milhão de empregos pelo mundo em 8,2 mil projetos em todos os continentes.

No segundo lugar está o Japão, com € 289 bilhões (US$ 391,19 bilhões) investidos pelo mundo na década, ante € 205 bilhões (US$ 277,5 bilhões) pela Alemanha. O único país emergente na lista dos mais maiores investidores é a Coreia do Sul, com € 96 bilhões (US$ 130 bilhões) investidos.

Efeitos

- 411 mil: foi o número de empregos gerados entre 2003 e 2010 no Brasil por multinacionais

- 410 mil: foi o número de postos de trabalho gerados nos EUA por multinacionais

Fonte: Estadão

sexta-feira, 15 de novembro de 2013

Governo japonês irá financiar projetos de conservação energética em Curitiba

Contando com o suporte e mediação da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, representantes do Órgão de Fomento e Comércio Exterior do Japão (JETRO) estiveram este mês em Curitiba e região metropolitana realizando visitas técnicas a hospitais e shopping centers.

Segundo Fujio Takamura, diretor da Câmara, o objetivo é diagnosticar quais estabelecimentos na região apresentam altos índices de consumo de energia e se estes, conseqüentemente, estariam dispostos a adotarem equipamentos, produtos e soluções do Japão para atenuarem tal “sintoma”.

Ainda de acordo com Takamura, a receptividade foi positiva. “Conseguimos pré-estabelecer parcerias junto a três grandes e importantes representantes de ambos os setores (...) estamos conscientes que os japoneses encontram-se na vanguarda de uma série de tecnologias voltadas à conservação energética que impactam diretamente na economia dos custos operacionais destes estabelecimentos. Por isso, todas as visitas foram satisfatórias” disse.

Conforme descreveu Kan Kurihara, diretor da JETRO, o governo japonês é quem irá financiar estes estudos de viabilidade. Para tanto, nos próximos meses serão enviados especialistas e técnicos do Japão para dar início aos trabalhos, que ainda no primeiro semestre do ano que vem terá seus resultados divulgados ao público.

terça-feira, 12 de novembro de 2013

Espero que EUA resolvam as incertezas fiscais, diz Abe

O primeiro-ministro do Japão, Shinzo Abe, disse nesta terça-feira ao secretário do Tesouro dos Estados Unidos, Jacob Lew, que ele espera que o governo norte-americano evite mais episódios de turbulência no mercado global e chegue a um acordo sobre o orçamento federal.

"Temos esperança de que essas incertezas sobre os problemas fiscais sejam resolvidas pela administração e pelo Congresso dos EUA", disse Abe em uma reunião entre as duas autoridades.

As incertezas sobre o orçamento federal provocaram a paralisação do governo federal norte-americanos por 16 dias em outubro e aumentaram os rumores sobre um retardamento da recuperação global. Um acordo de curto prazo evitou a crise, mas houve turbulências nos mercados globais. As decisões sobre o déficit orçamentário e o teto da dívida do país foram transferidas para fevereiro de 2014.

O secretário do Tesouro norte-americano está incentivando o Japão a avançar com a sua própria estratégia de crescimento. Além disso, Lew diz que o Japão deveria ingressar oficialmente na Parceria TransPacífico (TPP) até o final do ano. 

Fonte: Dow Jones Newswires / AE

segunda-feira, 11 de novembro de 2013

Parcerias entre universidades do Japão e do Paraná é tema de reunião entre CCIBJ do Paraná e SETI / パラナ州、日本の大学交流に向け、会議所も協力

Na manhã desta segunda-feira, 11, o secretário de Estado da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior – SETI, José Carlos Gomes, recebeu em seu gabinete o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, para o debate de temas relacionados ao fomento de acordos de cooperação entre universidades japonesas e paranaenses.

Conforme expôs Oshiro, desde janeiro deste ano a entidade vem norteando um produtivo diálogo com universidades e institutos de tecnologia do Japão interessados em desenvolverem uma relação diplomática e acadêmica bilateral com o Paraná, como é o caso da universidade de Shinshu, localizada na província de Nagano (região Centro-Oeste do Japão). 

Gomes disse apoiar a iniciativa, destacando algumas das áreas na qual o governo do estado possui interesse em desenvolver junto ao setor acadêmico do Japão, tais como saúde, ciências e tecnologia, inovação, sistemas de informação, entre outros.

Segundo Fujio Takamura, diretor da CCIBJ do Paraná, os próximos passos estarão baseados nas informações levantadas na reunião, sobretudo na prospecção de potenciais parceiros nas áreas destacadas por Gomes.

今月11日、パラナ日伯商工会議所の大城義明会頭はパラナ州科学技術・高等教育局のジョゼ・カルロス・ゴメス局長とミーティングを行い、パラナ州の大学機関と日本の大学機関、研究機関による学術交流、協定の可能性について話し合いを行いました。パラナ日伯商工会議所では、昨年の役員の訪日より、日本支所が拠点を置く長野県の信州大学などと話し合いを進めてきました。ゴメス局長は様々な分野における日本の技術、経験をパラナ州の高等教育機関にもたらし、教育の質を高めたいと話しています。

Superávit em conta corrente do Japão excede expectativas

O superávit em conta corrente do Japão alcançou 587 bilhões de ienes (US$ 5,9 bilhões) em setembro, com alta de 14,3% em relação a um ano antes. Alguns economistas esperavam um saldo positivo de 401 bilhões de ienes, apontou a Bloomberg News. 

O iene mais fraco impulsionou o valor dos investimentos no exterior. Após ajuste sazonal, o resultado foi de déficit de 125,2 bilhões de ienes, o menor nível desde 1996.

(Bloomberg News)

sexta-feira, 8 de novembro de 2013

Câmara no Hitachi Social Innovation Forum / 日立イノベーションフォーラムに参加

Realizado ontem, 07, no hotel Copacabana Palace no Rio de Janeiro, o denominado Hitachi Social Innovation Forum reuniu as principais novidades da empresa em diversas áreas com destaque para os setores de energia, infraestrutura, transportes (mobilidade urbana), biometria, big data, educação e smart community.

A convite do presidente do conselho da empresa, Toshiro Iwayama, a Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná esteve representada pelo seu presidente, Yoshiaki Oshiro, e pelo vice-presidente, Gilberto Hara.

Contando com palestrantes de expressão como o ex- Ministro da Fazenda, Pedro Malan, e o atual presidente da Vale S. A., Murilo Ferreira, o evento contou ainda com painéis e estandes temáticos, introduzindo produtos e soluções da empresa nos setores de tecnologia bancária, tratamento sanitário, refrigeração de ambientes, entre outros.

11月7日、リオのコパカバーナ・パラセ・ホテルで日立イノベーションフォーラム2013が開催され、パラナ日伯商工会議所から大城義明会頭、原ジルベルト副会頭が参加しました。スマートコミュニティ、省エネ、インフラストラクチャ―、情報技術など様々な分野における最新のテクノロジーが紹介されました。

Para mais sobre as soluções apresentadas, acesse:

Educação

Big Data

Condicionadores de Ar

Monorail

Outras áreas
http://www.hitachi.com.br/

quarta-feira, 6 de novembro de 2013

Embaixador do Japão no Brasil visita Frei Rogério / 三輪大使がサンタカタリーナを公式訪問

O embaixador do Japão no Brasil, Akira Miwa, visitou a colônia japonesa do Núcleo Celso Ramos, em Frei Rogério, nesta quarta-feira, 6, acompanhado do cônsul geral do Japão, Yoshio Uchiyama. O objetivo da visita foi atender a demanda dos agricultores e moradores da colônia sobre alternativas econômicas para a região.

Eu senti que o povo catarinense possui uma característica especial, a perseverança", disse Miwa, sobre a criteriosa negociação de venda da carne suína catarinense para o Japão, processo que durou seis anos. “E também não imaginava que em Santa Catarina houvesse uma comunidade que preserva tão ricamente a cultura japonesa. Fiquei maravilhado com a qualidade dos pratos típicos oferecidos no almoço”.

O secretario Regional de Curitibanos, Roque Stanguerlin, ressaltou a importância da visita. “Após uma conversa inicial sobre o desenvolvimento regional durante a Festa da Cerejeira juntamente com o cônsul e autoridades daqui da região, decidimos buscar este apoio da embaixada japonesa, e fomos atendido”, comentou o secretário.

Em tom de agradecimento, a presidente da Associação Brasil/Japão, Izumi Honda, não escondeu a alegria em receber o embaixador. “Hoje é um dia muito especial para todos nós. Fomos correspondidos e somos muito gratos por esse apoio”.

Estiveram presentes no almoço também os prefeitos Osny Batista Alberton, de Frei Rogério, e José Antônio Guidi (Dudão), de Curitibanos, além de autoridades como o gerente Regional da Epagri, Gilmar Carlos Michellon Dallamaria, o presidente ACEC Tomio Okuyama, e o presidente da Camara do Comércio e Industria Brasil Japao do Paraná, Yoshiaki Oshiro.

11月6日、在ブラジル日本国大使館の三輪昭大使がブラジル南部に位置するサンタカタリーナ州フレイ・ホジェーリオ市の日本人移住地・ラーモス移住地を公式訪問しました。同地で農業を営む日系農家の経済状況を把握する目的で訪問を行い、移住地の日本人会から歓迎を受けました。パラナ州から内山美生在クリチーバ総領事、パラナ日伯商工会議所の大城義明会頭が同行しました。

Fonte: Governo de Santa Catarina

segunda-feira, 4 de novembro de 2013

5° IMPAR premia marcas destaques do Paraná

Vencedores do 5° Prêmio Impar

Em evento realizado na noite desta segunda-feira, 04, o Grupo Ric, com apoio da Fecomércio/PR e pesquisa IBOPE Inteligência, elegeu as marcas e empresas mais conceituadas do Paraná através do 5° Prêmio IMPAR - Índice das Marcas de Preferência e Afinidade Regional.

Contando com a presença de diversas lideranças locais como o presidente da FIEP, Edson Campagnolo, o presidente da Fecomércio/PR, Darci Piana, o presidente da ACP, Edson José Ramon, o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, entre outros, o evento avaliou as marcas preferidas dos paranaenses em cerca de 50 categorias de produtos e serviços em diferentes regiões do estado.

Durante o processo de construção da pesquisa foram realizadas 1,4 mil entrevistas nas cidades de Curitiba, Londrina, Maringá, Cascavel, Toledo e Foz do Iguaçu. Foi utilizada a metodologia quantitativa, por meio de entrevistas pessoais face a face. A analise dos resultados é feita de maneira criteriosa pela equipe do IBOPE, com margem de erro da amostra de 2,6 p.p para mais ou para menos em intervalo de confiança de 95%.

Entre as diversas marcas vencedoras, destaque para a A. Yoshii Engenharia, construtora e incorporadora de Londrina fundada pelo atual vice-presidente da CCIBJ do Paraná, Atsushi Yoshii.

Para mais sobre o evento, acesse:

sexta-feira, 1 de novembro de 2013

Consulado Geral do Japão reúne representantes do capital privado japonês em Curitiba / 総領事公邸でパラナ州の日本企業代表者が懇親会

Representantes das empresas Yazaki, Denso, Furukawa, Nissan, Satake, Sumitomo Rubber, Makita, Toshiba, Sysmex, KYB Mando e Jtekt estiveram nesta sexta-feira, 1, reunidos na residência consular do Japão em Curitiba para o debate de temas relacionados ao desenvolvimento comercial e industrial do estado e região Sul. Áreas como: logística, carga tributária, mão-de-obra, tecnologia, incentivos fiscais, entre outros, estiveram na pauta do encontro sucedido de jantar.

Norteada pelo Cônsul Geral do Japão em Curitiba, Yoshio Uchiyama, a reunião contou ainda com a presença do presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, do presidente da A. Yoshii Engenharia, Atsushi Yoshii, do presidente da CCM do Brasil, Hirofumi Nakagiri, do Presidente do Sicoob Norte, George Hiraiwa, do Cônsul Geral Adjunto, Takahiro Iwato, do Cônsul Akira Ichioka, do diretor-presidente da COMEC, Rui Hara, do assessor de Relações Internacionais da Prefeitura, Jorge Yamawaki, do deputado federal, Luiz Nishimori, e do presidente da CODEL, Bruno Veronese.

Também convidado a participar da reunião, o prefeito de Londrina, Alexandre Kireff agradeceu a oportunidade, relatando a importância de encontros deste porte. "O fortalecimento das relações diplomáticas e comerciais com o Japão possui uma conotação estratégica para o município de Londrina. Temos muitos projetos na qual, estamos seguros, podem ser viabilizados em parceria deste país, tanto na área tecnológica (através do Tecnopolo) quanto na atração direta de novos investimentos (...) estamos inteiramente abertos ao diálogo" destacou.

11月1日夕方、在クリチーバ総領事館の主催により、内山美生総領事の総領事公邸でブラジル南部のパラナ州、サンタ・カタリーナ州で事業を行う日本企業、日系企業を招いた夕食会が開かれました。古河電工、東芝、日産、矢崎、住友ゴム工業、カヤバ工業、デンソー、マキタ、シスメックス、ジェイテクト、サタケなど様々な日本企業の代表者が出席したほか、パラナ日伯商工会議所から大城義明会頭、副会頭の吉井篤・吉井建設代表、副会頭の中桐廣文・ブラジルCCM社長らが参加しました。また、西森ルイス連邦下院議員、山脇ジョルジ元クリチーバ市議、アレシャンドレ・キレフ・ロンドリーナ市長など多数の地元政治家も出席しました。

Para mais sobre o consulado e suas atividades, acesse:

quarta-feira, 30 de outubro de 2013

Governo Federal anuncia novos recursos para viabilização do projeto do Metrô Curitibano

Dois anos depois de liberar R$ 1 bilhão para o projeto do metrô curitibano, a presidente Dilma Rousseff voltou à capital paranaense ontem para anunciar um aporte maior para a primeira linha de trem subterrâneo de Curitiba. Os custos do projeto dobraram desde então, passando dos R$ 2,3 bilhões estimados em 2011 para R$ 4,568 bilhões neste ano. Agora, a promessa é que o metrô finalmente sairá da prancheta. No mesmo pacote, a União vai financiar também outras três obras em Curitiba. No total, destinará R$ 5,3 bilhões a intervenções de mobilidade no Paraná.

O acordo, que vinha sendo desenhado ao longo da última semana, foi oficializado em tom de aliança entre os governos federal, estadual e municipal. Os custos do metrô serão divididos da seguinte forma: a União vai bancar R$ 1,8 bilhão, a fundo perdido (sem necessidade de devolução), e financiar R$ 1,4 bilhão por meio de empréstimos (R$ 700 milhões à prefeitura e R$ 700 milhões ao governo do Paraná). Outros R$ 1,368 bilhão virão da iniciativa privada. “Essa obra que estamos anunciando hoje não só é factível, como vai começar. Eu acho que isso tem que ser comemorado”, destacou a presidente.


Para mais, acesse:

Fonte: Gazeta do Povo

terça-feira, 29 de outubro de 2013

Paraná lança programa de incentivo à inovação para micro e pequenas empresas

O governador Beto Richa afirmou nesta segunda-feira (7), ao lançar o Programa de Apoio à Inovação em Microempresas e Empresas de Pequeno Porte – Tecnova Paraná, que a iniciativa é mais uma demonstração do compromisso do governo estadual com a inovação. “Queremos que as micro e pequenas empresas paranaenses tenham condições de competitividade, com melhor qualidade de produtos, através da inovação”, disse o governador. 

Richa lançou, também, a primeira edição da revista “Paraná faz Ciência”, da Secretaria da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior. “Fazemos questão que nosso estado esteja na vanguarda nacional em inovação. Essa é uma prioridade do nosso governo”, afirmou o governador, lembrando que, no ano passado, foi criada a Lei de Inovação, que prevê a cooperação técnica e financeira entre o poder público e a iniciativa privada. 

A solenidade teve a presença do secretário estadual da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior, João Carlos Gomes, e do chefe do departamento de operações de subvenção da Finep, Marcelo Camargo 

TECNOVA – Pelo Tecnova Paraná serão destinados R$ 22,5 milhões para incentivar empresários a investirem em novos produtos e ideias. Os recursos são da Financiadora de Estudos e Projetos (Finep), do Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação (R$ 15 milhões) e da Secretaria de Estado da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior (R$ 7,5 milhões). 

O governador assinou o primeiro edital para seleção de 75 projetos de subvenção econômica, que será feito através da FomentoParaná. 

O público-alvo são as micro e pequenas empresas com faturamento anual inferior a R$ 3,6 milhões e com, no mínimo, seis meses de existência. 

O interessado deve enviar o projeto, conforme será descrito em edital. A universidade estadual da região em que está instalada a empresa vai analisá-lo, para então entrar com o pedido de recursos financeiro e colocar a ideia em prática. O valor destinado às empresas pode variar de R$ 180 mil a R$ 600 mil, mediante a contrapartida financeira de 5% do valor subsidiado. O prazo para a execução do projeto será de até 24 meses. 

O programa surgiu da união de esforços para promover e incentivar a inovação tecnológica em áreas estratégicas, pela cooperação entre o setor público, privado e as instituições de pesquisa e desenvolvimento. Os segmentos com prioridade são energia, tecnologia da informação e comunicação (TICs), biotecnologia, metalmecânica, cadeias produtivas da agroindústria e complexo industrial da saúde. 

“Precisamos implantar no Paraná novos produtos de qualidade e competitividade dessas pequenas empresas. O Estado tem uma preocupação especial com esse setor”, disse o secretário. “Trata-se de parte de ações conjuntas que são desenvolvidas entre o sistema de ensino superior e o setor produtivo para avançarmos no processo de inovação no Paraná.” 

ESTRUTURA – Segundo Marcelo Camargo, a Finep adota modelo de subvenção econômica descentralizada, não reembolsável e direcionada a segmentos estratégicos. No Paraná, a Secretaria de Estado da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior é responsável por estruturar o programa, estabelecendo mecanismos de cooperação para promover o repasse de recursos.

Fonte: AEN

Gás natural está na mira de três empresas do Paraná

Pelo menos três empresas paranaenses planejam participar do leilão de concessões de gás natural marcado para o fim de novembro, que vai licitar blocos em 12 estados, entre eles o Paraná.

A Copel já manifestou interesse, mas ainda não foi habilitada pela Agência Nacional do Petróleo, Gás Natural e Biocombustíveis (ANP). Outras duas empresas do estado, a comercializadora de energia Tradener e a Tucumann Engenharia, já estão aptas a participar. Até ontem, a ANP registrava 26 companhias interessadas no leilão, das quais oito habilitadas.

Dos 240 blocos que serão leiloados na 12.ª rodada de licitações da ANP, 19 ficam na Bacia do Paraná, região geológica que abrange o Sul e o Centro-Oeste do país e parte do estado de São Paulo. Estarão em disputa cinco blocos no Pontal do Paranapanema, em São Paulo, e 14 em uma faixa que vai do Sudoeste ao Noroeste do Paraná.

Sem experiência na prospecção e produção de óleo e gás, Tradener e Tucumann estão habilitadas na condição de não operadoras. Para participar do leilão, portanto, terão de se associar a alguma empresa do setor. O mesmo valerá para a Copel. “A Copel tem interesse neste leilão e vamos avaliar a melhor forma da participação da empresa”, disse ontem o governador Beto Richa, após reunião com a diretora-geral da ANP, Magda Chambriard.

O objetivo da estatal paranaense é usar o gás para a geração de energia elétrica. Como os blocos ofertados ficam distantes da malha de gasodutos do estado, concentrada na Região Metropolitana de Curitiba e nos Campos Gerais, inicialmente o combustível abasteceria termelétricas instaladas nas “bocas” dos poços produtores.

Continue lendo em:

Túnel de Marmaray é inaugurado na Turquia: obra é resultado de parceria com o Japão


Inaugurado nesta terça-feira, 29, o túnel ferroviário "Marmaray" que ligará o continente europeu ao asiático pelo Estreito de Bósforo (Turquia), é uma das obras mais aguardadas pela comunidade turca nos últimos anos e deverá dinamizar todo o transporte de passageiros da região.

Anunciada em 2004, a obra contou com financiamento do Banco de Desenvolvimento e Cooperação do Japão - JBIC e custou cerca de US$ 4.6 bilhões. 

Contando com um total de 13.6 km de extensão, o projeto está dividido em diferentes fases, sendo o último trecho programado para 2015 conforme anuncio feito pela empreiteira japonesa Taisei Corporation, responsável pelo consórcio Turco-Japonês que executou a obra. 

O primeiro ministro Shinzo Abe e o primeiro ministro turco Recep Erdoğan 
durante a cerimônia de inauguração do maior projeto bilateral já executado entre ambos os países

Em seu discurso durante a cerimônia de inauguração, Abe disse que espera que o túnel torne-se um novo símbolo da parceria bilateral entre ambos os países. "A conclusão deste projeto só foi possível graças a cooperação direta entre a tecnologia japonesa e a mão-de-obra turca (...) esta obra é um reflexo direto dos 90 anos de relações diplomáticas Turquia-Japão a serem celebrados no ano que vem" disse.

O túnel de "Mármara" (em português) consolida-se como um dos maiores projetos de infraestrutura modal em execução no mundo e representará não só um considerável "passo a frente" no que diz respeito a qualidade do transporte ferroviário da Turquia, bem como consolidar-se-á como um dos principais instrumentos de desenvolvimento econômico da região.

Para mais sobre o projeto, acesse:

Fonte: Daily News

segunda-feira, 28 de outubro de 2013

Paraná recebe comitiva do Japão para debate de projetos ligados a conservação energética e Smart Communities / パラナ州の省エネ、スマートコミュニティ計画に日本企業が参加

Em visita ao Paraná, representantes da Aliança de Negócios para o Setor de Energias Inteligentes do Japão (JASE-W) – órgão ligado ao Ministério da Economia, Indústria e Comércio do Japão (METI) – estiveram na manhã desta segunda-feira, 28, participando de reunião na Secretaria de Estado do Planejamento e Coordenação Geral (SEPL). O objetivo: a apresentação de projetos e soluções ligados ao desenvolvimento de “Smart Communities” e “Conservação Energética” em parceria do Japão no Paraná.

Contando com profissionais do Lactec, Tecpar, Copel, SEDU, SEPL, SAÚDE e Agência Paraná de Desenvolvimento (APD), a reunião foi mediada pela Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, entidade parceira da JASE-W no estado.

Em seu discurso de boas-vindas, o secretário do Planejamento, Cassio Taniguchi, ratificou o desejo de trabalhar em consonância do Japão. Há cerca de um mês e meio o governo do Paraná encaminhou a embaixada japonesa em Brasília uma carta de intenções sinalizando a disposição do estado em desenvolver projetos bilaterais desta ordem, que tenham por finalidade a constituição de comunidades inteligentes no Paraná.

De acordo com o diretor da CCIBJ do Paraná, Heberthy Daijó, a expatriação de soluções “smart” do Japão voltadas ao planejamento e desenvolvimento urbano de cidades da América Latina vem, aos poucos, tornando-se realidade. Todavia, ainda existem inúmeros obstáculos a serem superados. “Apesar do notório avanço, sobretudo no plano das intenções e informações, há algumas situações que nos impedem, neste momento, de elaborarmos projetos nestes setores. A “tropicalização” de equipamentos, tecnologias e até mesmo do modelo japonês de negociação, por exemplo, são apenas alguns dos pontos que precisamos trabalhar conjuntamente para obtermos êxito na execução destes” concluiu.

Para o chefe da comitiva, Hatsuhiko Yamamoto, o encontro foi positivo. “Agradecemos o empenho da Câmara e da secretaria do Planejamento na realização desta reunião conjunta com diversos key players locais. Esta parceria com o Paraná vem gradativamente nos abrindo portas e oportunidades na qual, esperamos, possamos desenvolver novos e desafiadores negócios” disse.

Reunião no Consulado Geral do Japão

No período da tarde foi a vez do Cônsul Geral do Japão para a região Sul, Yoshio Uchiyama, receber a comitiva. 

Acompanhado pelo presidente da CCIBJ do Paraná, Yoshiaki Oshiro, o mesmo reforçou a importância do trabalho da Câmara na mediação e suporte de comitivas empresariais e governamentais do Japão no Paraná, especialmente no âmbito de novos negócios.

Segundo Oshiro, ainda debateu-se a possibilidade da constituição de uma rodada de negócios entre as empresas que compõe a JASE-W e empresários locais. "Estamos sugerindo a realização de um evento (a ser realizado já no ano que vem) que tenha por objetivo intensificar o intercâmbio comercial Paraná-Japão no setor da conservação energética, smart buildings e derivados.  Trata-se de um mercado com enorme potencial ainda a ser explorado, especialmente se setorizado" relatou.


Outras reuniões

Além da reunião na SEPL e Consulado Geral do Japão em Curitiba, a agenda da comitiva também contemplou reuniões com representantes da AGINPAR e Hospital Angelina Caron.

10月28日、省エネ、スマートコミュニティ計画の推進を目的に世界省エネルギー等ビジネス推進協議会(JASE-World)の代表者らがパラナ州企画調整局を訪問し、谷口カシオ・企画調整局長、関係団体代表者との話し合いが行われました。

今回の会議はパラナ日伯商工会議所が仲介を行い、パラナ州電力公社(Copel)、パラナ州開発促進センター(APD)、パラナ科学技術研究所(Tecpar)、社会発展技術研究所(Lactec)など現地の様々な公的機関、研究機関の専門家が参加しました。日本側より日本、パラナ州の協力による省エネ対策、スマートコミュニティの構築に向けたプロジェクトの提案が行われました。

同日午後には、世界省エネルギー等ビジネス推進協議会の一行は在クリチーバ日本国総領事館を訪問し、内山美生総領事とも話し合いの機会を持ちました。

Sobre a JASE-W, acesse:
http://www.ccibj.com.br/smartenergy