Translation Support

segunda-feira, 30 de setembro de 2013

Almoço realizado no Sebrae/PR promove missão empresarial do Japão em Curitiba

Em almoço proposto pelo Sebrae/PR realizado nesta segunda-feira, 30, representantes do capital privado japonês estiveram reunidos com empresários locais, governo e terceiro setor, incluindo diretores da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná e o Cônsul Geral do Japão para a região sul, Yoshio Uchiyama.

É a primeira vez que empresas como Nozue Group (reciclagem de metais) e Komatsu Kogyo (peças automotivas) enviam representantes ao Paraná. 

Segundo Toshifumi Murakoshi, diretor executivo do Iwata Shinkin Bank, a intenção é fomentar o estreitamento empresarial entre a província de Shizuoka e o Paraná. "Esta é a 4° missão empresarial organizada pelo nosso banco ao Paraná. Através do suporte concedido pelo Sebrae e o apoio de parceiros estratégicos como a Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná e o Consulado Geral do Japão em Curitiba, continuaremos a manter o nosso foco no desenvolvimento econômico bilateral vigente, na qual, esperamos, novos negócios possam ser celebrados" completou.

A agenda de compromissos em Curitiba e região metropolitana também incluiu visitas técnicas ao governo do estado (SEIM) e a duas empresas associadas à CCIBJ do Paraná: Transresíduos e Hamaya do Brasil - esta última do segmento de reciclagem de lixo eletrônico (originária de Saitama no Japão).

Equipe da SEIM com os empresários do Iwata Shinkin Bank

De acordo com Roberto Itai, diretor geral da Hamaya, este tipo de agenda proporciona aos visitantes do Japão um panorama mais intimista sobre a realidade e as potencialidades econômicas do estado. "Nossa empresa encontra-se de braços abertos aos amigos do Japão. Compartilhar a nossa experiência em torno deste imensurável desafio - que é o estabelecimento permanente de um novo negócio no Paraná e a consolidação de um empreendimento na América do Sul - sem dúvida, é muito importante para nós e para o empresariado japonês, pois por meio deste tipo de visita conseguimos ampliar seus horizontes e contextualizarmos todas as dúvidas e mitos em torno da expatriação de investimentos ao Brasil" finalizou.

Sobre as empresas do Japão mencionadas nesta reportagem, acesse:
http://www.nozue.jp
http://www.komaz.co.jp
http://www.hamaya.com.br

Conceito de cadeia produtiva sustentável é apresentada na Câmara

Durante a tarde desta quinta-feira, 31, Javier Vilanova, ex-consultor do Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) por quase uma década, reuniu-se com diretores da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná para apresentação do projeto “Cadeia Produtiva Sustentável”.

Em execução em países como Malásia, Filipinas, além de países da África e América Central, esta micro iniciativa de sustentabilidade baseia-se na produção artesanal de chás, flores e derivados para revenda de produtos de primeira qualidade no Brasil, Europa, Ásia e EUA. Apesar de aparentemente casual, o que diferencia este projeto dos demais é que além da produção (em micro escala) ficar nas mãos de apenas uma família (bancada pelo projeto), praticamente não há desperdício, pois toda e qualquer biomassa gerada é reaproveitada, também sendo revertida em produtos, como saches aromáticos.

Segundo Vilanova, que representa o projeto localmente, Almirante Tamandaré foi à área escolhida para execução do mesmo. “Já encontramo-nos em fase de execução numa área de cerca de 24 mil m², onde claro, contempla-se também uma residência de cerca de 100m² para alocarmos a família instruída e parceira do projeto”.

Ainda de acordo com Vilanova, toda mão-de-obra é executada por funcionários, cabendo a família instruí-los, gerenciando a área e a micro produção. “Damos todas as instruções necessárias no que diz respeito ao plantio, produção e reaproveitamento dos resíduos gerados a família instalada. Ao passo que também fornecemos uma mão-de-obra voltada ao trabalho mais braçal” disse.

A visita a Câmara faz parte de um plano de prospecção de Vilanova em busca de uma família que consiga “tocar” esta micro produção. “Justamente por ser artesanal é que precisamos de uma família que tenha um mínimo de expertise. E sabemos que os japoneses possuem este know-how” finalizou. 

Câmara Clipping: resumo das principais notícias econômicas do Japão no mês de setembro

Produção industrial do Japão cai 0,7% em agosto, mais do que esperado

TÓQUIO - A produção industrial do Japão caiu 0,7% em agosto ante o mês anterior, informou nesta segunda-feira o Ministério da Economia, do Comércio e da Indústria. O recuo reflete o enfraquecimento do crescimento das exportações e dos gastos em consumo – ambos os fundamentos tiveram sua perspectiva de expansão revisada para baixo no relatório econômico do governo referente a setembro.

Inflação ao consumidor no Japão avança em agosto para 0,8% ao ano

TÓQUIO - O núcleo do índice de preços ao consumidor no Japão avançou para 0,8% em agosto ante o mesmo mês do ano passado, em novo sinal de que o aumento do custo de energia e dos preços dos importados está contribuindo para que o governo atinja o objetivo de encerrar o longo processo de deflação no país, de 15 anos. O desempenho de agosto veio ligeiramente acima do verificado em julho, quando o núcleo da inflação ao consumidor no país havia sido 0,7% - a expectativa dos analistas era a de que o mesmo porcentual se repetiria em agosto.

Brasil fica de fora de recall global da Nissan

SÃO PAULO  -  O recall global anunciado hoje pela montadora japonesa Nissan não atinge o Brasil, informa a assessoria de imprensa da subsidiária brasileira da marca.

Uma falha no sensor do acelerador dos carros, podendo causar a parada do motor, levou a Nissan a convocar proprietários de 908,9 mil veículos em todo o mundo, sendo a maioria deles, 764,8 mil unidades, no Japão.

Panasonic desiste de fazer smartphones para consumidores de varejo

TÓQUIO  -  O mercado de smartphones fez mais uma vítima: a japonesa Panasonic desistiu de fabricar os aparelhos para o público em massa a fim de realocar seus recursos em outra área na qual atua.

Rakuten quer fazer aquisições no mercado brasileiro

O japonês Seichu Masatada Kobayashi, um dos fundadores da Rakuten, está em São Paulo hoje para conduzir uma maratona de "evangelização". É assim que a maior varejista on-line do Japão chama o ciclo de 12 horas de palestras para atrair novos empreendedores ao seu shopping virtual no Brasil, onde o plano de expansão inclui comprar outras empresas.

Na rota dos serviços, NEC vai de arenas à segurança

A NEC está promovendo a segunda grande reestruturação de sua história. A primeira foi no início da década passada, quando o grupo japonês deixou de fabricar infraestrutura pesada de telecomunicações para concentrar-se na oferta de serviços integrados de tecnologia. Agora, a empresa de 114 anos, com atividades diretas no Brasil desde 1968, decidiu dar atenção especial ao crescimento internacional, com destaque para os mercados emergentes, incluindo o Brasil. Uma das medidas em estudo é avançar nesses mercados por meio de aquisições, uma estratégia para a qual a NEC reservou US$ 500 milhões para o ano fiscal a ser encerrado em março.

Bolsa de Tóquio fecha dia em baixa, mas sobe 2,3% na semana

TÓQUIO  -  A Bolsa de Tóquio fechou em queda nesta sexta-feira, com o índice Nikkei em baixa de 0,16%, aos 14.742,42 pontos. Os participantes realizaram lucros depois dos fortes ganhos da véspera e antes de um feriado prolongado no país. Apesar do recuo de hoje, o índice ainda acumulou na semana um ganho de 2,3%. Em setembro, o Nikkei avança 10,1%, o melhor desempenho mensal desde a alta de 11,8% registrada em abril.

Uma aposta na tartaruga japonesa

Em abril de 2014, a alíquota do imposto sobre o consumo no Japão deverá aumentar de 5% para 8%, num esforço para resolver o problema de longo prazo de uma dívida pública elevada. Mas será que a consequente perda de poder de compra porá fim à frágil recuperação da economia japonesa, como muitos temem?

BC do Japão vê preços em alta conforme economia cresça

TÓQUIO  -  O presidente do Banco do Japão, Haruhiko Kuroda, indicou nesta quinta-feira que acredita que os preços continuarão subindo à medida que a economia se expande em ritmo moderado. “O ritmo de aumentos de preços deverá se acelerar juntamente com a melhora dos lucros corporativos, do emprego e dos salários”, disse em seminário. 

Exportações do Japão sobem 14,7% em agosto;país tem 14º déficit mensal

TÓQUIO - As exportações japonesas cresceram 14,7% em agosto ante o mesmo mês do ano passado, de acordo com dados divulgados nesta quinta-feira pelo Ministério de Finanças.  O resultado veio acima da mediana das estimativas de economistas ouvidos pela agência Dow Jones Newswires, que apontava uma expansão de 13,9% para o mês, na mesma base de comparação.

Japonesa Daikin abre fábricas em Manaus e SP

Depois de ensaiar a instalação de uma fábrica no Brasil por alguns anos, a indústria de ar condicionados japonesa Daikin acelerou seus planos para o país e está investindo R$ 115 milhões em duas unidades fabris, uma em Manaus (AM), com aporte inicial de R$ 100 milhões, e outra em Mogi das Cruzes (SP), com desembolso de R$ 15 milhões.

Ajinomoto amplia mix para o varejo

Fabricante do tempero Sazón, a japonesa Ajinomoto lançou em agosto a Satis, nova marca para o varejo brasileiro, que vai funcionar como guarda-chuva para uma série de produtos da empresa para o consumidor final. O primeiro item é o molho shoyu - até então oferecido pela companhia apenas para o segmento de "food service" (alimentação fora do lar, como restaurantes).

Produção industrial japonesa avança mais após revisão

SÃO PAULO  -  A produção industrial japonesa cresceu mais do que o previsto em julho. Ao rever os dados do período, o governo do país apontou expansão de 3,4% no sétimo mês de 2013, e não de 3,2% como o informado inicialmente.

Japão vê retomada de sua economia em ritmo moderado

SÃO PAULO  -  O governo japonês elevou sua avaliação da economia doméstica pela primeira vez em dois meses. No relatório de setembro, disse que a economia está no caminho da recuperação a um ritmo moderado.

Credibilidade fiscal do Japão precisa ser assegurada, diz BC

Japão (BoJ) compartilharam, na reunião de agosto, a visão de que o governo precisa assegurar a credibilidade de sua política fiscal para manter o custo dos empréstimos estável, em meio a um intenso debate sobre a possibilidade de se elevar o imposto sobre o consumo no país. A informação é da ata da reunião, divulgada nesta terça-feira pelo Banco Central japonês.

Japão registra saldo em conta corrente de 577,3 bi de ienes em julho

TÓQUIO - O Japão registrou superávit em conta corrente de 577,3 bilhões de ienes em julho, em queda de 12,9% em comparação ao mesmo mês do ano passado, de acordo com dados divulgados nesta segunda-feira pelo Ministério de Finanças. O resultado de julho veio acima da mediana das estimativas dos economistas ouvidos pela agência Dow Jones Newswires, que apontava um saldo de 497 bilhões de ienes para o período.

PIB revisado do Japão aponta crescimento de 3,8% ao ano no 2º tri

TÓQUIO - A economia do Japão cresceu no segundo trimestre a um ritmo mais acelerado do que inicialmente estimado, de acordo com dados divulgados nesta segunda-feira, o que fortalece as posições dos que, no governo, defendem a adoção de uma alíquota mais elevada de tributação sobre o consumo a partir do próximo ano. O dado revisado do PIB era um dos indicadores considerados chave para que o primeiro-ministro Shinzo Abe se posicione sobre a questão.

Fonte: Valor

domingo, 29 de setembro de 2013

Economista comenta desafio do Japão de conciliar aumento de imposto e revitalização econômica

No Comentário de hoje, Hideo Kumano, economista-chefe do Instituto de Pesquisas Dai-Ichi Life, nos fala sobre o desafio de se elevar o imposto sobre o consumo e, ao mesmo tempo, revitalizar a economia do Japão.

Perguntamos a ele qual é o principal motivo que teria levado o primeiro-ministro Shinzo Abe a tomar sua decisão final de elevar o imposto sobre o consumo.

Ele diz acreditar que, na realidade, o primeiro-ministro era contrário à elevação do imposto sobre o consumo. Isso se deve ao fato de que um aumento de imposto sempre é acompanhado de altos riscos políticos para qualquer governo. O economista acredita que o premiê esperava, se possível, alcançar reconstrução fiscal por meio do aumento da arrecadação de imposto gerado apenas pela expansão da economia.

No entanto, a política econômica do premiê, conhecida como "abenomics", tem sido bem avaliada especialmente no exterior, e o governo de Abe tem sido elogiado por ter conseguido revitalizar o mercado japonês. Isso não ocorreu principalmente por meio de atividades corporativas, mas sim devido à desvalorização do iene e ao aumento dos preços das ações.

Analistas no exterior também salientam que o maior risco para a economia japonesa é a piora da situação fiscal. Assim, o primeiro-ministro Abe precisou dar importância à ideia para que o Japão minimizasse o risco fiscal por meio da elevação do imposto sobre o consumo e para que o ambiente de investimentos no país melhorasse.

Durante uma coletiva de imprensa realizada na terça-feira, o premiê Abe disse que a revitalização econômica e a reconstrução fiscal podem ser alcançadas ao mesmo tempo. Perguntamos ao economista o que precisa ser feito para que isso seja alcançado.

De acordo com ele, caso o imposto sobre o consumo seja elevado e os salários não sofram alterações, o poder de consumo dos trabalhadores deve diminuir. Isso teria um grande efeito negativo sobre a economia.

Para evitar isso, o premiê Abe teve uma ideia original: a de abolir um imposto corporativo especial usado de maneira exclusiva para a reconstrução de áreas afetadas pelo desastre de 2011 um ano antes do que o planejado. Assim, o premiê planeja pedir que as empresas elevem os salários.

Por outro lado, as empresas acumularam pelo menos um total de 2,3 trilhões de dólares. Elas acumularam tais reservas pois seus líderes estão ansiosos quanto ao futuro da economia. Executivos dessas empresas não devem consentir em elevar os salários a menos que sua ansiedade seja aliviada.

Para isso, o terceiro pilar da Abenomics, o de estratégias de crescimento, precisa ser fortalecido e sustentado.

O economista diz acreditar que é importante implementar de maneira sustentada estratégias de crescimento de médio e longo prazos para encorajar os executivos e também para criar um ambiente de negócios em que aumentos salariais possam ser sustentados especialmente para trabalhadores da classe média.

Fonte: NHK

sábado, 28 de setembro de 2013

Câmara e Consulado fomentam parceria entre empresa local e multinacional japonesa

Neste final de semana, o Cônsul Geral do Japão para a região sul, Yoshio Uchiyama, acompanhado do presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, estiveram visitando a região noroeste do estado. Na agenda de compromissos, reunião com João Noma, fundador da Noma S/A.

Conforme expôs Oshiro, tanto a Câmara quanto o Consulado tem atuado em conjunto na promoção e formatação de parcerias entre representantes do capital privado local e japonês, tendo a referida empresa, uma importância estratégica neste processo. “Sempre que possível, temos divulgado o trabalho dos nossos associados no Japão, sobretudo através da internet. A NOMA S/A. vem despertando o interesse de importantes empresas do Japão, que almejam a consolidação de parcerias das mais variadas ordens (...) contando com o suporte e apoio do consulado, estamos intensificado este trabalho” descreveu.

Infelizmente, por ainda tratar-se de um assunto relativamente “recente”, não fora divulgado maiores informações sobre a multinacional japonesa. “Ainda trata-se de um plano de ideias. Tudo é muito recente. Por isso estamos sendo cautelosos e sigilosos, não divulgando quaisquer informações que comprometam a consolidação desta possível parceria” finalizou.

Sobre a NOMA S/A., acesse:
http://www.noma.com.br

quinta-feira, 26 de setembro de 2013

Visitas à câmara: Mineropar

Na tarde desta quinta-feira, 26, o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná recebeu na sede da entidade o presidente da Mineropar, José Antônio Zem.

Acompanhado do representante Edir Arioli, Zem introduziu as mais recentes ações da Minerais do Paraná S/A, apresentando uma série de dados sobre os recursos minerais do estado - foco, em alguns casos - de interesse por parte do capital privado japonês.

O encontro serviu também para contextualizar a recente reunião realizada entre a Mineropar e a Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA) em abril deste ano. O objetivo, conforme esclareceu Zem, foi estabelecer um canal de diálogo permanente com as autoridades e técnicos do Japão visando a celebração de um acordo de cooperação. "Temos interesse em fomentar o intercâmbio tecnológico com o Japão na área de prevenção de desastres. Regiões como a Serra do Mar, hoje carecem de sistemas preventivos que podem ser providos através da transferência de conhecimento e tecnologia do Japão" disse.

Ainda segundo Zem, a Mineropar apresentou aos técnicos japoneses os trabalhos de inventário e mapeamento dos desastres ocorridos no ano de 2011, debatendo não só suas características geológicas, mas apresentando um completo portfólio sobre as decisões tomadas desde então, especialmente no segmento de gestão de desastres.

A reunião serviu ainda para que Zem reforçasse as intenções de aproximação com a Câmara. "Historicamente a Mineropar sempre encontrou-se à disposição da CCIBJ do Paraná. Estamos familiarizados com a sua importância e o fundamental papel de apoio e mediação prestado junto ao Japão. Por isso, ratificamos as nossas intenções em continuarmos trabalhando em consonância" completou.

Sobre a Mineropar, acesse:

terça-feira, 24 de setembro de 2013

Prefeitura de Curitiba oficializa interesse na implantação de solução japonesa no sistema de saúde pública do município

Representantes do Japan Research Institute (JRI) e da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná estiveram nesta terça-feira (24) na Secretaria Municipal de Saúde em Curitiba para apresentação do projeto “Smart Health Care”.

Proposto pela empresa Tanita Corporation, o projeto, apresentado pela consultora da JRI, Tomoe Otani, prevê a incorporação de equipamentos e tecnologia japonesa no monitoramento e controle de peso de pacientes (obesos ou não), atuando diretamente na prevenção de diversas doenças relacionadas a este grave e crescente problema no país. A intenção é otimizar o atendimento, atenuando os gastos no setor e gerenciando com maior precisão o quadro clínico de cada paciente do SUS.

Segundo Otani, o projeto ainda será analisado pela Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA), que será o órgão responsável pelo financiamento do mesmo, incluindo estudo de viabilidade, implantação e acompanhamento técnico. 

Após intenso debate e discussões técnicas, o secretário municipal de saúde, Adriano Massuda, assinou um documento que formaliza a intenção do município em contar com este tipo de suporte do Japão. “Temos interesse em estreitar os diálogos com o Japão, especialmente em torno de parcerias que tragam benefícios diretos à população de Curitiba. Esperamos que o projeto seja devidamente aprovado pela JICA e que consigamos introduzir a tecnologia proposta em nossa cidade” completou.

Sobre a Tanita Corporation, acesse:
http://www.tanita.com/en/

sábado, 21 de setembro de 2013

Itaú encerra atendimento a pessoas físicas no Japão

Com a redução nas remessas de imigrantes brasileiros, o Itaú Unibanco decidiu encerrar o atendimento a pessoas físicas no Japão. Oficialmente, o maior banco privado do País afirma que a medida faz parte de um reposicionamento da atuação para "maior alinhamento do modelo operacional".

O enfoque na Ásia, assim como ocorre em outros países do Hemisfério Norte, será em clientes corporativos e institucionais, private banking e serviços de asset management, que não necessitam da estrutura física de agências. A decisão faz com que o banco concentre suas atividades de varejo na América Latina, onde tem agências na Argentina, no Chile, no Paraguai e no Uruguai.

A agência do Itaú em Tóquio, que tinha o envio de remessas como carro-chefe, não abre mais conta para pessoas físicas desde o fim de agosto, quando deixou de oferecer produtos como aplicações em depósitos a prazo. Órgãos reguladores no Brasil e no Japão e demais partes interessadas foram avisados.

O Itaú está orientando seus cerca de 30 mil clientes a transferir suas contas para o Banco do Brasil, que está no mercado japonês há 41 anos, com agências em quatro cidades, subagências em mais três e 55 mil terminais de autoatendimento. Até dezembro, o Itaú enviará o formulário do BB para que os clientes façam a migração.

Serviços. As contas não serão encerradas automaticamente, mas os serviços por meio de canais remotos como internet banking e-terminais de autoatendimento não estarão mais disponíveis a partir de 5 de março do ano que vem. Com exceção dos clientes que têm depósito a prazo a vencer após essa data, o Itaú cobrará a tarifa de manutenção da conta no valor de 1.000 ienes (R$ 22,87) por mês, mais impostos, para conta com saldo inferior a 100 mil ienes - R$ 2.286,75.

A entrada do banco privado no Japão ocorreu em 2004, com a abertura da primeira agência em Tóquio. Em dezembro de 2006, o Itaú comprou as operações de depósitos e remessas dos clientes do Banespa. .

Concorrência. A saída deixa caminho livre para o Banco do Brasil ampliar sua atuação naquele país. O maior banco público do País tem atualmente 101 mil clientes entre brasileiros, lati""no-americanos de língua espanhola, japoneses e outros. Um dos diferenciais da instituição é o atendimento em quatro idiomas (português, espanhol, japonês e inglês).    ^

Com a saída do Itaú, nenhuma outra instituição financeira brasileira, além do BB, terá agências no Japão. A Caixa tem um escritório de representação e o Bradesco fechou parceria com dois bancos locais - Daito Bank e Tokyo Mitsubishi para os serviços de remessas de recursos para o Brasil.

Imigrantes. O governo estima que 210 mil decasséguis vivam no Japão atualmente, atrás apenas de 1 milhão de brasileiros nos EUA. "O apoio às comunidades brasileiras no exterior é um dos pilares do processo de internacionalização do Banco do Brasil" disse o diretor de negócios internacionais do banco, Admilson Monteiro Garcia.

"Os valores captados no Japão são fonte estável e de custo atrativo, destinadas preferencialmente ao financiamento do comércio exterior Brasil-Japão e às empresas brasileiras lá instaladas. Há inúmeras linhas de negócios possibilitando a captura de sinergias e, consequentemente, alavancando resultados", afirmou, mencionando que o banco também possui relação com empresas, embaixadas e consulados e outras instituições financeiras no Japão.

Em relação ao envio de remessas, Garcia disse que o envio de dinheiro dos brasileiros que vivem no Japão e utilizam a.conta do BB caiu 11%. No entanto, segundo ele, o fluxo continua bastante relevante, já que o Japão é o país com a maior número de ordens originadas em agências do BB no exterior e encaminhadas ao banco no Brasil.

Fonte: Estadão

quinta-feira, 19 de setembro de 2013

Espaço para o associado: Fatorニュース: 利益配当の所得税免除に関する規定書397号の公布

FATORニュース法人による配当利益の所得税免除について、その2
RFB(ブラジル連邦税務局)は今年前半に「法人による利益配当の所得税免除の対象となる利益はRTTを適用して計算した税制利益であり、会計ルールに基づいて計算した会社利益では無い」とする見解書202/2013(下記メール参照)を発表し同テーマに関する考えをあらわにしていましたが、今月913日規定書397号(Instrução Normativa 397/2013)を公布し、その考えを法制化しました
つまり、「利益配当の所得税免除の対象となるのは20071231日まで施行していた会計ルールに基づいて計算された利益のみである」とい言う税務局の見解が今後、規則として適用されるようになるということです。
佐藤ジルセウ
Fator法律事務所
FATORニュース法人による配当利益の所得税免除について 
利益配当の所得税は法令9,249/95号に基づき免除されていたが、連邦税務局は「免税されるのは税制利益(20071231日までの計算方法に基づいて計算される利益)の配当のみである」とする税務局法務部の見解書(添付資料参照)を、今年、2013年、発表した。

これは、利益配当が会計ルールに基づく会社利益に基き行われており、それが税制利益よりも高い場合の差額は免税の対象にならずに課税される言う連邦税務局の考えが確立されたことを意味する。

連邦税務局法務部見解書202/2013

「法人による利益配当の所得税免除*の対象となるのはRTT**を適用して計算された税制利益であり、会計ルールに基づいて計算された会社利益では無い」

関連法

*所得税免除(1995年発令の法令9,294/9510条)
**RTT(税制移行制度)(2009527日発令の法令11,94115条)
***会計ルール(20071228日発令の法令11,638号によって改正された1976121日発令の法令6,404号)

佐藤ジルセウ
弁護士
----------------------------------------------------
FATOR Consultoria Jurídica
Av. Paulista, 2073, 17 andar, Horsa II, Conj.1702
São Paulo - SP - CEP 01.311-300
(11) 3373-7487/Fax (11) 3373-7510

Câmara propõe criação de pólo tecnológico de pesquisa e desenvolvimento médico-hospitalar no Paraná em parceria do Japão

Na manhã desta quinta-feira, 19, o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, acompanhado do diretor de Projetos, Fujio Takamura, entregou ao presidente da Agência Paraná de Desenvolvimento - APD, Carlos Alberto Gloger, anteprojeto que visa à constituição de um parque tecnológico voltado à manufatura e P&D de equipamentos, insumos e soluções médico-hospitalares.

A ideia, segundo expôs Oshiro, surgiu após pequenas e médias empresas do Japão terem sinalizado interesse em expatriarem suas tecnologias no Paraná, fabricando produtos “Made in Brazil”. “Nossa intenção é elevar o Paraná a condição de referência no setor, além de intensificar a participação das empresas japonesas no mercado da América do sul (através da consolidação de parcerias) e fomentar o intercâmbio tecnológico bilateral com o Japão” descreveu.

O anteprojeto foi composto com apoio do diretor do escritório de representação da Câmara no Japão, Satoshi Tsuda, que tem apoiado a entidade na mediação dos diálogos com universidades, empresas e autoridades japonesas.

De acordo com Gloger, o anteprojeto ainda deverá passar por uma análise técnica, mas fundamenta-se de acordo com os objetivos da agência. “Investir no “enriquecimento” dos ativos tecnológicos do Paraná é uma das diretrizes não só da nossa agência, mas da atual gestão do governo do estado. Por isso vamos estudar as possibilidades e buscarmos as melhores alternativas para darmos seqüência ao conceito” finalizou.

Conheça a APD:

terça-feira, 17 de setembro de 2013

Decisão do banco central dos EUA provoca valorização do iene e de ações em Tóquio

Investidores em Tóquio testemunharam, na quinta-feira, uma elevação no preço das ações e dos títulos do governo, além de uma valorização do iene depois de uma decisão surpreendente do banco central dos Estados Unidos de manter o seu programa de estímulos.

O índice-chave Nikkei, de 225 ações selecionadas, fechou o dia em 14.766 pontos, uma alta de 260 pontos em relação à quarta-feira.

Investidores compraram ienes de maneira generalizada, elevando o seu valor em relação ao dólar.

Assim, no mercado de câmbio, o dólar teve queda em relação ao iene.

Fonte: NHK

segunda-feira, 16 de setembro de 2013

Futura parceria entre UTFPR e instituto tecnológico do Japão é celebrada em Curitiba

Em jantar realizado nesta segunda-feira, 16, na residência consular do Japão em Curitiba, o Cônsul Geral do Japão para a região Sul, Yoshio Uchiyama, recebeu o reitor da Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Carlos Eduardo Cantarelli, e os diretores do Instituto de Tecnologia de Muroran, Seiichi Kagaya e Kazumichi Shimizu. Na pauta, a formalização de um protocolo de intenções que viabilize um futuro acordo de cooperação entre as partes.

Segundo Maria Cristina de Souza, Diretora Adjunta de Relações Internacionais da UTFPR, os diálogos encontram-se em estágio avançado, sendo o principal objetivo incentivar o intercâmbio de professores e alunos, além de fomentar a integração entre a academia e o setor privado (relação muito comum no Japão).

De acordo com o presidente da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Yoshiaki Oshiro, que também participou do encontro, mais parcerias desta ordem deverão ser incentivadas no curto prazo. “Este trabalho de mediação norteado pelo consulado é fundamentalmente importante para ambos os países, em especial para o nosso estado, pois auxilia incisivamente no desenvolvimento gradativo dos nossos ativos econômicos e tecnológicos. Nossa entidade apoia este tipo de ação e deve, nos próximos meses, especialmente através do nosso escritório de representação no Japão, iniciar um novo diálogo bilateral neste sentido” frisou.

Também participaram da reunião: Hiroshige Shinbo (presidente da Denso do Brasil), Hideyo Kawazoe (chairman da Furukawa), Milton Borsato (representante da UTFPR), Nana Kawamoto (vice-cônsul do Japão), Yukako Nagamura (assessoria de imprensa), Hirofumi Nakagiri (vice-presidente da CCIBJ do Paraná e presidente da CCM do Brasil), e Karin Borsato (diretora presidente da Mentora Consultoria em Engenharia).

Foto: Yukako Nagamura

Câmara no lançamento da Cartilha dos Distritos Industriais da FIEP

O Governo do Paraná e a Federação das Indústrias do Estado do Paraná (Fiep) lançaram, nesta segunda-feira (16), um guia para auxiliar as prefeituras na implantação de distritos industriais. O evento na sede da Federação contou com a participação do secretário estadual da Indústria, Comércio e Assuntos do Mercosul, Ricardo Barros, do presidente da Fiep, Edson Campagnolo, e prefeitos, vice-prefeitos e secretários municipais de todas as regiões do Estado. 

O distrito industrial é uma área definida pela administração pública local, como o local ideal para a instalação de micro, pequenas, médias ou grandes indústrias. Na avaliação de Ricardo Barros, a definição de áreas específicas e estruturadas aumenta a competitividade dos municípios e do Paraná. 

“Com áreas destinadas exclusivamente para atender o setor, dotadas de infraestrutura adequada, os municípios terão mais condições de atrair indústrias desenvolvendo a economia local com o aumento oportunidades de empregos e de renda”, afirmou Barros.

O secretário informou que, em pouco mais de dois anos e meio, o Paraná contabilizou a atração de R$ 25 bilhões em novos investimentos pelo programa de incentivos Paraná Competitivo. “Queremos avançar ainda mais com o processo de industrialização do interior. O bom planejamento dos municípios, com a criação dos distritos industriais vai facilitar esse trabalho”.

O presidente da Fiep, Edson Campagnolo, destacou a união da Fiep e do Governo do Estado para melhorar o ambiente de negócios no Paraná, sobretudo nos municípios do interior. Segundo ele, a cartilha é o primeiro passo para iniciar o processo de informação e mobilização dos prefeitos. “Os distritos são fundamentais para atração de investimentos de fora, mas também são igualmente importantes para estimular os empreendedores locais a investir e ampliar as suas operações”. 

Junto com a cartilha, técnicos da Secretaria e a Fiep vão dar o suporte técnico necessário às prefeituras, principalmente para aquelas com baixo Índice de Desenvolvimento Humano (IDH). 

CARTILHA - Redigida em parceria entre a Fiep e o Governo a cartilha “Distritos Industriais e o Desenvolvimento das Cidades” traz de uma forma simples o passo a passo para a implantação de um distrito industrial. 

O texto traz orientações de planejamento na localização e escolha do terreno, na elaboração do projeto, consultas técnicas, obtenção de licenças ambientais, construção da infraestrutura (energia elétrica, água, esgoto, ruas) até a própria operacionalização do empreendimento. 

A Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná esteve representada pelo seu presidente, Yoshiaki Oshiro.

Acesse a cartilha em:
http://www.fiepr.org.br/uploadAddress/AF_Cartilha_Distrito_Industrial[45627].pdf

Fonte: FIEP
Foto: Gelson Bampi

sábado, 14 de setembro de 2013

Produção industrial japonesa avança mais após revisão

A produção industrial japonesa cresceu mais do que o previsto em julho. Ao rever os dados do período, o governo do país apontou expansão de 3,4% no sétimo mês de 2013, e não de 3,2% como o informado inicialmente.

Sem ajuste sazonal, a indústria teve crescimento de 1,8% em julho, acima do 1,6% reportado orginalmente.

A taxa de capacidade de produção caiu para 96,7 no sétimo mês de 2013, após marcar 97 em junho. 

Fonte: Valor

sexta-feira, 13 de setembro de 2013

Japonesa Daikin anuncia instalação de fábrica em Manaus

O presidente da multinacional japonesa DaikinMcquay, Takahide Shibata, confirmou a instalação de uma unidade da empresa, uma das maiores fabricantes de condicionadores de ar do mundo, no Polo Industrial de Manaus, em 2014. Em visita ao secretário de Estado de Planejamento, Airton Claudino, Shibata disse que o grupo, que já mantém escritório comercial no Estado, está em fase de elaboração do Processo Produtivo Básico (PPB) para abrir as linhas de produção no parque industrial local.

Líder na produção de condicionadores de ar no Japão e na Europa, a Daikin pretende atuar no PIM no sistema ponta-a-ponta, com alto nível de verticalização, assegurou Shibata, como na unidade do grupo no Japão.

Inicialmente, a empresa vai fabricar condicionadores de ar para uso doméstico e expandir, futuramente, para o segmento corporativo e industrial.

O secretárioAirton Claudino disse aos executivos da Daikin que o Governo do Amazonas está sempre empenhado em oferecer um bom ambiente de negócios para as empresas dispostas a investir no Estado.

Fundada em 1924 em Osaka, a Daikin mantém, atualmente, filiais na China, Austrália, Índia, Sudoeste Asiático, República Tcheca, além da América e Europa. Em 2012, a Daikin adquiriu a Hellman& Friedman, empresa de capital privado baseada em São Francisco (EUA), com a intenção de expandir as operações do grupo no mercado norte-americano, o que deve abrir caminho para tornar-se a maior fabricante mundial de sistemas de aquecimento de sistemas de aquecimento, ventilação e ar condicionado.

Fonte: Valor

Japão vê retomada de sua economia em ritmo moderado

SÃO PAULO  -  O governo japonês elevou sua avaliação da economia doméstica pela primeira vez em dois meses. No relatório de setembro, disse que a economia está no caminho da recuperação a um ritmo moderado.

O documento reforça, contudo, que a desaceleração na economia mundial ainda representa um fator de risco para a retomada japonesa.

O Departamento de Gabinete do Japão indicou ainda que os recentes movimentos nos preços sugerem o fim da deflação. Observou também um aumento no gasto corporativo com bens de capital, especialmente nas indústrias não manufatureiras.

Fonte: Valor

quinta-feira, 12 de setembro de 2013

Ministros do gabinete japonês trabalham em novo pacote econômico

Os ministros do gabinete japonês que trabalham em um novo pacote econômico estão estudando os possíveis efeitos provocados pelo corte na taxa de imposto corporativo.

O primeiro-ministro Shinzo Abe pediu aos ministros que investiguem o assunto antes que ele se decida quanto ao aumento do imposto sobre o consumo. Espera-se que Abe tome a decisão no início do próximo mês.

Parte dos ministros tem defendido a redução do imposto de renda corporativo para compensar uma possível desaceleração provocada pelo aumento do imposto sobre o consumo.

No entanto, o ministro das Finanças, Taro Aso, argumentou que os cortes no imposto corporativo poderiam ameaçar a saúde fiscal do país.

Fonte: NHK

terça-feira, 10 de setembro de 2013

Governo do Paraná sinaliza interesse no desenvolvimento de Smart Community em parceria do Japão

Para quem acessa periodicamente o nosso blog, o termo “Smart Community” já deve estar soando repetitivo e não é para menos.

A Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná sempre foi pioneira na introdução de conceitos ainda pouco difundidos e praticados no estado e desde o início da década de 2000, quando realizamos o I° Seminário Paraná-Japão de Mecanismos de Desenvolvimento Limpo na FIEP, jamais deixamos de atuar linearmente na promoção e consolidação das boas práticas sustentáveis (tanto no setor industrial, quanto no comercial).

Com o surgimento e o desenvolvimento de comunidades inteligentes no Japão, na qual os serviços públicos e o consumo de energia são diretamente projetados pensando no bem-estar e qualidade de vida do cidadão/consumidor, otimizando tempo/espaço/energia, a entidade vem auxiliando o capital privado do Japão e segmentos do terceiro setor a difundirem este conceito no Brasil, mediando contatos e propondo parcerias win/win.

Por este motivo, na manhã desta terça-feira, 10, representantes da CCIBJ do Paraná e da multinacional de consultoria, Ernst Young (filial Tóquio) reuniram-se com o secretário de estado do Planejamento e Coordenação Geral, Cassio Taniguchi, para apresentação de um projeto de revitalização regional baseado nas comunidades inteligentes pré-existentes no Japão.

Tendo como escopo a melhoria da qualidade de vida da população atrelada à sustentabilidade e a conservação energética - além de objetivar a introdução de produtos, soluções e tecnologias do Japão - o representante da EY, Yusuke Osaki, explicou as intenções da Organização de Desenvolvimento Industrial e Tecnológico de Novas Energias (NEDO) para com o estado do Paraná. Com sede no Japão, a NEDO é uma das entidades que centraliza e polariza os players do setor no país, expatriando e financiando projetos.

Taniguchi chancelou o interesse do governo do estado na constituição de projetos conjuntos no setor com o Japão, assinando um documento que nos próximos dias deverá ser encaminhado ao governo japonês.  “Precisamos projetar nossas comunidades para o futuro e o Japão, que factualmente possui vasto know-how neste segmento, certamente pode figurar-se como um importantíssimo parceiro a longo prazo” concluiu.

Também participaram da reunião: Yoshiaki Oshiro (presidente da CCIBJ do Paraná); Fujio Takamura (diretor da CCIBJ do Paraná); e Marcos Nicolas (EY).

パラナ州政府、スマートシティ実現に向け日本との協力視野へ

10日、アーンスト・アンド・ヤング・アドバイザリー(EY)株式会社の大崎雄介マネージャーが現地調査を目的にパラナ州を訪問し、パラナ州企画調整局で谷口カシオ局長、パラナ日伯商工会議所会頭、理事らとミーティングを行いました。大崎氏によって日本で実現されているスマートシティの実例が紹介され、新エネルギー・産業技術総合開発機構(NEDO)のパラナ州でのスマートシティプロジェクトへの参加の意思が伝えられました。これに対し、谷口局長はこの分野で進んだ技術を持つ日本が州の発展に向けた重要なパートナーになるとの考えを示し、協力体制の推進へ前向きな態度を示しました。

Visitas à Câmara: Ernst Young

Nesta segunda-feira, 10, Yusuke Osaki, gerente consultor da multinacional de consultoria Ernst Young (filial de Tóquio) esteve visitando a sede da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná.

Segundo o diretor de projetos da entidade, Fujio Takamura, a reunião faz parte de um roteiro de apresentações programadas pela EY junto à autoridades e lideranças locais no que diz respeito a implantação gradual de soluções e tecnologias “smart” do Japão em determinadas regiões de Curitiba, tendo por objetivo o desenvolvimento pleno de algumas comunidades.

De acordo com Osaki, o Japão tem interesse em nortear projetos que introduzam o conceito de “smart city” na capital e para tanto, vem estudando em consonância do poder público local, as melhores maneiras de se executar tal desafiadora diretriz.

A CCIBJ do Paraná vem auxiliando a EY e autoridades japonesas na mediação dos contatos junto ao poder público local, especialmente com a Prefeitura Municipal de Curitiba e o Governo do Estado.

Além de ambos representantes citados nesta reportagem, também participaram da reunião na sede da Câmara: Yoshiaki Oshiro (presidente da CCIBJ do Paraná) e Gilberto Hara (Vice-presidente da CCIBJ do Paraná).

EY社が会議所を訪問

10日、アーンスト・アンド・ヤング・アドバイザリー(EY)株式会社の大崎雄介マネージャーが現地調査を目的にパラナ日伯商工会議所を訪れました。大崎さんによれば、日本企業は「スマートシティ」プロジェクトをパラナ州の州都クリチーバ市へ導入することに関心を示しており、現地公的機関とのコンソーシアムの可能性を探っています。パラナ日伯商工会議所ではEY社のクリチーバ滞在期間、クリチーバ市役所、パラナ州政府、クリチーバ都市計画研究所(IPPUC)の訪問を支援しました。

segunda-feira, 9 de setembro de 2013

Reuniões com SEPLAN e IPPUC debatem futuro do denominado “Parque do Centenário da Imigração” de Curitiba


Realizada na manhã desta segunda-feira, 9, e dando seqüência ao encontro realizado na última sexta, 6, com o secretário municipal do Planejamento, Fabio Scatolin, a reunião com representantes do Instituto de Pesquisa Planejamento Urbano de Curitiba (IPPUC) debateu, entre outros assuntos, a constituição de projetos co-ligados ao denominado Parque do Centenário da Imigração” assinado pelo arquiteto Luiz Hayakawa (ex-diretor da CCIBJ do Paraná e ex-presidente do IPPUC).

"Inaugurado" oficialmente em dezembro de 2012, o parque tem sido objeto de estudo por parte do governo e empresas privadas do Japão, especialmente no setor de novas energias.

Recebido pelo presidente do IPPUC, Sérgio Pires, o representante da multinacional de consultoria Ernst Young (filial Tóquio), Yusuke Osaki, acompanhado do diretor de projetos da Câmara do Comércio e Indústria Brasil Japão do Paraná, Fujio Takamura, apresentou um plano de ideias que objetiva dar à região uma nova e completa dinâmica, tornando-se uma espécie de “HUB” das inovações japonesas na capital.


Interior da sede do Parque do Centenário da Imigração Japonesa em Curitiba: obras inacabadas

De acordo com Pires, que esteve no Japão em março deste ano a convite da Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA) para conhecer as principais soluções do segmento de smart communities no país, Curitiba tem interesse e capacidade técnica de desenvolver projetos bilaterais que tenham como meta a revitalização e otimização de espaços públicos, sobretudo aqueles que agreguem ativos tecnológicos visando melhoria da qualidade de vida da população.

Osaki ouviu atentamente as necessidades e observações levantas pela equipe do IPPUC e assegurou que as reuniões foram apenas as primeiras de muitas acerca do tema. “Diversos key players do Japão (incluindo o próprio governo) tem interesse em introduzir produtos e tecnologia japonesa (voltados à constituição de smart communities) no Brasil, em especial em Curitiba. Por isso, é muito importante coletarmos o máximo de informações possíveis para que consigamos transformar ideias e conceitos em realizações concretas (...) agradeço a CCIBJ do Paraná e autoridades locais pela compreensão e suporte. Estou convicto que teremos muito trabalho pela frente, na qual, espero, traga bons resultados à comunidade local” completou.

A gestão do parque, hoje feita pela prefeitura, está diretamente ligada à secretaria municipal do meio ambiente. 

Sobre a EY, acesse:

quinta-feira, 5 de setembro de 2013

Terremoto de magnitude 6,9 atinge Tóquio e litoral, sem causar danos

Um terremoto de intensidade moderada atingiu várias regiões do Japão nesta quarta-feira pela manhã, mas nenhum dano foi relatado. Não houve emissão de alerta de tsunami.

A Agência Meteorológica do Japão disse que o terremoto registrou magnitude 6,9 e teve seu epicentro perto da cadeia de ilhas Izu, a cerca de 580 quilômetros ao sul do centro de Tóquio.

O terremoto foi sentido em uma ampla faixa do litoral Pacífico do arquipélago japonês, do oeste da província de Shiga à região setentrional de Hokkaido, informou a agência de notícias Kyodo.

O terremoto registrou entre 3 e 4 na escala japonesa em Tóquio e nas áreas costeiras do nordeste do país, que foram devastadas pelo terremoto seguido de tsunami ocorrido em 11 de março de 2011.

Fonte: Valor

quarta-feira, 4 de setembro de 2013

Região de Fukushima estará limpa para Olimpíada de 2020, diz Japão

Durante o G-20 — reunião dos chefes de Estado e de governo das 20 principais economias do mundo —, nesta quarta-feira, 4, em São Petersburgo, o premiê do Japão, Shinzo Abe, afirmou que a região da usina nuclear de Fukushima, no norte do país, estará totalmente limpa para a Olimpíada de 2020.  

A usina foi chacoalhada por um terremoto em março de 2011, causando o maior acidente nuclear do mundo pós-Chernobyl. Na semana passada, após ser noticiado que um novo vazamento de água radioativa, proveniente de seus tanques de resfriamento de material nuclear, comprometia a segurança da região, o governo do país asiático anunciou uma ajuda de US$ 472 milhões à operadora Tokyo Electric Power (Tepco), para conter mais vazamentos e promover a limpeza da região.   

Tóquio, a mais de 200 quilômetros de Fukushima, concorre com Istambul e Madri pelo direito de sediar os Jogos Olímpicos de 2020, mas os recentes incidentes em Fukushima têm comprometido a candidatura do país.

Para tranquilizar os organizadores dos jogos, Tsunekazu Takeda, presidente do Comitê Olímpico Japonês, declarou em entrevista, hoje, em Buenos Aires, que “os níveis de radiação de Tóquio não são diferentes dos apresentados em Nova York, Londres ou Paris. As 35 milhões de pessoas que vivem na cidade levam suas vidas normalmente”.

Para reforçar, da Rússia, o premiê japonês também falou sobre a questão, em entrevista em São Petersburgo, nesta quarta. “Estamos fazendo o máximo para que, daqui sete anos, em 2020, esse problema esteja totalmente resolvido”, afirmou Abe.  

No entanto, parece que membros do Comitê Olímpico Internacional não ficaram satisfeitos e têm inquerido insistentemente o governo do país asiático insistentemente sobre o nível de radiação na região da capital japonesa.

A cidade-sede da Olimpíada de 2020 será conhecida em 7 de setembro, em eleição a ser realizada em Buenos Aires. 

(Márcia Pereira | Valor, com agências internacionais)

terça-feira, 3 de setembro de 2013

Premiê japonês anuncia ajuda à operadora de Fukushima contra radiação

O primeiro-ministro do Japão, Shinzo Abe, anunciou nesta terça-feira que o governo vai assumir um papel mais significativo no processo cada vez mais conturbado de limpeza da central nuclear de Fukushima Daiichi. Um primeiro passo será prover um financiamento para ajudar a operadora Tokyo Electric Power (Tepco) a gerir a gigantesca tarefa.

Abe afirmou, após uma reunião da força-tarefa oficial que atua no caso do desastre nuclear, que o governo vai fornecer os “recursos necessários” para ajudar a resolver o problema da água contaminada na usina.

Ele não ofereceu detalhes, mas relatos da mídia nacional dizem que o governo irá fornecer algo em torno de 40 bilhões de ienes (US$ 400 milhões) em financiamento ao longo dos próximos dois anos para ajudar a lidar com a crescente maré de água altamente contaminada dos reatores que ameaça invadir as águas oceânicas adjacentes à usina, que fica no norte do Japão.

“O governo vai deixar as medidas improvisadas do passado e implementar um plano conjunto básico, em um esforço para, fundamentalmente, resolver a questão dos vazamentos de água contaminada” disse Abe .

A ação acontece em meio às crescentes preocupações sobre se a Tepco, que é a maior empresa de infraestrutura do país, tem os recursos para lidar com o pior desastre nuclear do mundo desde Chernobyl.

Passados mais de dois anos da limpeza de 2011, após o terremoto e o tsunami de março daquele ano, a Tepco fez uma série de anúncios dizendo que a água altamente radioativa havia vazado dos tanques que foram construídos emergencialmente e que não são considerados adequados para o armazenamento de longo prazo.

A água contaminada é um subproduto do resfriamento necessário para manter os núcleos dos reatores de fundição a salvo do superaquecimento. O governo estima que cerca de 1.000 toneladas de fluxos de águas subterrâneas, vindas diariamente das colinas próximas, misturaram-se às águas contaminadas no terreno da usina. Desse total, cerca de 300 toneladas teriam chegado ao mar.

Entre as medidas que estão sendo planejadas há um ambicioso projeto de congelar o solo ao redor dos prédios dos reatores, que serviria para evitar que a água radioativa se misture com as águas subterrâneas e também para impedir que saiam do terreno rumo ao mar.

Há planos também para aumentar a capacidade de um sistema de filtração projetado para remover a maior parte dos tipos de contaminação radioativa.

Fonte: Valor